We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese Methode löscht nur die Cache-Partition in Ihrem Gerät, in der die temporären Daten gespeichert sind, und wirkt sich nicht auf Ihre persönlichen Daten aus.
This method will only erase the cache partition in your device which stores the temporary data and will not affect your personal data.
Verwenden Sie den „Leiser"-Knopf, um die Option „Cache-Partition löschen" zu wählen.
Schritt 4: Wenn Sie Ihr Gerät nicht im sicheren Modus booten können, sollten Sie es im Wiederherstellungsmodus starten und die Cache-Partition löschen.
Step 4: If you cannot boot to safe mode boot to recovery mode and then wipe the cache partition.
Verwendet der Kunde HUR mit offenen Systemen und Mainframe-Daten, müssen sich alle Komponenten in der gleichen Cache-Partition befinden.
If customer is using HUR with open systems and mainframe data, everything must be in the same cache partition
Mit der direkt im Hauptmenü befindlichen Option „wipe cache partition" können Sie die Cache-Partition löschen.
With the option "Wipe cache partition" located directly in the main menu, you can delete the cache partition.
Drittens Drücken Sie die Lautstärketasten, bis Sie die Auswahl "Cache-Partition löschen" auswählen können.
Third, Press down on the volume keys until you are able to select the "wipe cache partition" selection.
Wenn sich das Samsung-Handy nach dem Löschen der Cache-Partition nicht neu starten lässt, müssen Sie die folgenden Schritte ausführen, um Samsung auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
If your Samsung phone refuses to restart after wiping the cache partition, then you have to perform a factory reset by following the steps below.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.