Examples with "Channel-Partner-Programm von Genetec" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im Bemühen um die kontinuierliche Unterstützung unserer Partner honoriert das Channel-Partner-Programm von Genetec herausragende Leistungen, Erfahrung und Treue von Anbietern von Sicherheitslösungen.
Diese zweite Stufe des Channel-Partner-Programms von Genetec honoriert Partner, die unsere Lösungen für Nummernschilderkennung, Videoüberwachung oder Zutrittskontrolle proaktiv als ihre bevorzugten Lösungen in diesen Anwendungsbereichen bewerben und verkaufen.
This second level of Genetec's Channel Partner Program rewards partners who are pro-actively promoting and selling our license plate recognition, video surveillance or access control solution as their preferred platform in these applications.
Dies ist eine spezielle Stufe des Channel-Partner-Programms von Genetec. Es ist für Partner konzipiert, die sich auf den Verkauf und die Installation von AutoVu, der Nummernschilderkennungslösung von Genetec, in mobilen Anwendungen spezialisiert haben.
Nutzer von Genetec Clearance können selbst bestimmen, innerhalb welcher Landesgrenzen die Beweismittel transportiert und aufbewahrt werden.
Users of Genetec Clearance can determine for themselves within which national borders the evidence is transported and stored.
Um die Standards hoch zu halten, gibt es mehrere Anforderungen für das Channel Partner Programm von Milestone.
To keep standards high, there are several requirements for the Milestone Channel Partner Program.
Failover Directory und Failover Archiver sind von Genetec entwickelte Failover-Optionen.
Failover Directory and Failover Archiver are Genetec-developed failover options.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.