Examples with "Charterprogramms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
An dieser Stelle sei erwähnt, dass die Fluggesellschaft ihre Flüge nach Kuwait früher auf der Grundlage eines Charterprogramms abgewickelt hatte.
It should be noted that earlier flights to Kuwait were carried out by the airline on the basis of the charter program.
Andere resultaten
Aufbau eines der erfolgreichsten Charterprogramme auf den Bahamas.
Building one of the most successful charter programs in the Bahamas.
Wir begrüßen Laurens sprudelnde und enthusiastische Persönlichkeit im Charterprogramm von SEA SPRAY.
We welcome Lauren's bubbly and enthusiastic personality to SEA SPRAY s charter program.
Wir haben umfassende Erfahrung in der Organisation großer Charterprogramme und sind ein zuverlässiger Partner, dem Sie vertrauen können.
We have extensive experience in arranging large charter programs, forming a partnership you can trust.
"Sicherheit und effektive Kommunikation sind die Schlüssel zu einem erfolgreichen Charterprogramm".
"Safety and effective communication are the keys to a successful charter program".
Es ist allgemein bekannt, dass die wirtschaftlichste Art, an ferne Orte zu reisen, darin besteht, Werbeaktionen von Reisebüros und Reiseveranstaltern mit ihren Charterprogrammen in massenhaften Tourismusdestinationen in Anspruch zu nehmen.
It is well-known that, not infrequently, the most economical way to travel to distant places is to take advantage of promotions from agencies and tour operators with their charter programs in mass tourism destinations.
Auch wenn Sie nicht unser Partner im Charterprogramm waren bieten wir Ihnen einmalige Gelegenheiten zum Verkauf Ihrer gebrauchten Yacht.
Even if you were not part of our programme, we can assist you in selling your vessel by offering exceptional possibilities.
ACS hat in der Vergangenheit ständig große Charterprogramme organisiert und eine Vielzahl von Kunden mit langfristigen Charterverträgen unterstützt.
Throughout its history, ACS has continually arranged large charter programmes, supporting a variety of clients with long-term charter contracts.
Rund 50 Destinationen, 140 wöchentliche Linienflüge und ein abwechslungsreiches Charterprogramm.
Around 50 destinations, 140 weekly scheduled flights, and a varied charter programme.
Panalpina bezeichnet sich als einziger weltweit tätiger Anbieter von ,Supply Chain Solutions' mit einem eigenen Luftfrachtnetz als Ergänzung zu den üblichen Dienstleistungen im Luftfrachtbereich und zu den globalen Charterprogrammen.
The Panalpina group sees itself as one of the world's leading providers of supply chain solutions, operating an own air freight network in addition to classic air freight services and global charter offers.
Panalpina ist ein Frachtunternehmen mit einem eigenen Luftfrachtnetz als Ergänzung zu den üblichen Dienstleistungen im Luftfrachtbereich und zu globalen Charterprogrammen.
Panalpina is by its own account the only freight forwarder with an own controlled network besides regular air freight product offerings and global charter programs.
Wenn es den Qualitätsanforderungen entspricht, nehmen wir das Schiff in unser Charterprogramm auf, verkaufen Unterkünfte an Gäste auf dem nationalen und internationalen Markt, führen eine zentrale Buchung durch und bemühen uns um die bestmögliche Auslastung des Schiffes.
If it does meet quality requirements we will include the vessel in our chartering program, sell accommodation to guests in the domestic and international markets, perform central booking and endeavour to provide the best possible utilisation of the vessel.
Bei Flügen sowie bei allen Charterprogrammen gewährt Travel Europe keine Freiplätze (sofern nicht anders angegeben).
No group concession for flights and flight programmes (except where mentioned otherwise).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.