We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ist in der Seitenstruktur-Datei kein Code hinterlegt, so wird das Tag einfach ignoriert und entfernt.
No code is in the page structure file stored, so day is simply ignored that and it is removed.
Der Bauplan, nach dem der Körper sie herstellt, ist im genetischen Code hinterlegt.
The blueprint according to which the body produces them is stored in the genetic code.
Damit Webseiten effektiv von Suchmaschinen erfasst werden, muss ein entsprechend ausgerichteter Code hinterlegt werden.
Websites have to be specifically coded, in order for them to be effectively captured by search engines.
Stattdessen verleiht man dem Fahrzeug kognitive Fähigkeiten, die einem menschlichen Hirn ähneln, um Entscheidungen zu fällen, die gar nicht im Code hinterlegt sind.
Instead, cars are being developed with cognitive abilities similar to that of a human brain so that they can make decisions that are not included in their code.
Verfahren nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, daß im Steuergerät ein steuergeräteindividueller geheimer Code hinterlegt ist.
method according to claim 16, characterized in that a control apparatus of individual secret code is stored in the control unit.
Unter den Google Maps Laufstrecken finden Sie alle drei Routen als QR Code hinterlegt zum Mitnehmen auf Ihrem Smartphone. Laufrunde 2,6km
At Google Maps running trails you will find all three routes stored as a QR code to be able to download on your smart phone.
Zusätzlich können Notizen im Code hinterlegt oder „Regions" definiert werden, die eine übersichtlichere Darstellung des AWL ermöglichen.
Additionally notes are stored in the code or "Regions" are defined to allow a clearer display of the STL.
Auf jedem NFC-Tag ist ein einzigartiger Code hinterlegt (UID).
A unique code is stored on each NFC tag (UID).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.