We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie können den Code mit einem Kennwort schützen, das einmal pro Sitzung eingegeben werden muss.
You can help protect your code with a password, which you enter once per session.
Bei einer kohärenten Betrachtung der Protokolle entspricht der verwendete Blockcode einem verketteten Stabilizer-Code, bei dem ein äußerer zufälliger Code mit einem deterministischen inneren Code verkettet wird.
If a coherent version of the protocol is considered, the block code used in the preprocessing stage becomes a concatenated stabilizer code which is obtained by concatenating an outer random code with an inner deterministic one.
Mein Plan ist es, eine Serie über das Programmieren in FPC zu starten und ich hoffe, das viele von Euch mit mir zusammen sauberen Code mit einem sauberen und strukturierten Compiler schreiben.
The plan is to start a series about programming in FPC and I hope that many of you will join me in writing clean code with an clean and structured compiler.
Verfahren nach wenigstens einem der vorangehenden Ansprüche, wobei jedes Textelement in der ersten Sprache mit einer Stelle in dem Code mit einem einer Vielzahl von Eigenschaftsschlüsseln verknüpft wird.
Method of at least one of the preceding claims, wherein each text element in the first language is linked to a location in the code with one of a plurality of property keys.
Speichern Sie den eingefügten HTML Code mit einem Klick auf das Diskettensymbol.
Store the inserted HTML Code with one click on the disk symbol.
Besucher können diesen Code mit einem Smartphone scannen und auf die für den Verstorbenen gestaltete Webseite zugreifen.
Visitors can scan this code with a smart phone and access the web page designed for the deceased.
flex könnte Code mit einem Pufferüberlauf generieren, wodurch Anwendungen, die solche Scanner nutzen, anfällig für die beliebige Codeausführung sind.
flex might generate code with a buffer overflow, making applications using such scanners vulnerable to the execution of arbitrary code.
Fortgeschrittenere Leser verwenden einen Laserstrahl, der automatisch über den Code mit einem rotierenden Spiegel abgetastet wird zu einem Zeitpunkt ein Teil des Codes zu beleuchten.
More advanced readers use a laser beam that is automatically scanned over the code with a rotating mirror to illuminate one part of the code at a time.
Als zweites empfehlen wir diese Art von Code mit einem Euro-Rabatt (€).
Secondly we recommend this type of code with a dollar ($) amount off.
Wenn kein orthogonaler Code mit einem primären Scrambling-Code vorhanden ist, der zur Kanaltrennung zugewiesen werden soll, verwendet die einzelne Basisstation einen sekundären Scrambling-Code, der aus ihren mehreren sekundären Scrambling-Codegruppen ausgewählt wird, die den verwendeten primären Scrambling-Codes entsprechen.
When there exists no more orthogonal code with a primary scrambling code to be allocated for channel separation, the individual base station uses secondary scrambling code selected from its multiple secondary scrambling code groups corresponding to the primary scrambling codes used.
Empfänger von Dokumenten und Code mit einem vertrauenswürdigen Zeitstempel können überprüfen, wann das Dokument oder der Code digital signiert wurde, sowie überprüfen, ob das Dokument oder der Code nach dem Datum, für das der Zeitstempel gilt, nicht geändert wurde.
Recipients of documents and code with a trusted timestamp can verify when the document or code was digitally or electronically signed, as well as verify that the document or code was not altered after the date the timestamp vouches for.
Verfahren zum Lesen eines codierten Mikroträgers nach einem der Ansprüche 1 bis 9, wobei man den Code mit einem konfokalen Mikroskop beobachtet.
A method of reading an encoded microcarrier as claimed in any one of claims 1 to 9, which comprises observing the code with a confocal microscope.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.