Vertaling van "Code unten" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Imodified den Code unten, wie es in meiner Lösung aussieht...
Imodified the code below as to how it looks in my solution...
Um Spam zu vermeiden, bitten wir Sie, den Code unten einzutragen.
To avoid spam we kindly request you to copy the code below.
Mit dem Code unten Diagramm wird ihre Zweifel zu zerstreuen.
With the code below chart will dispel their doubts.
Wählen Sie einen kurzen Code unten für weitere Informationen.
Select a short code below for more detailed information.
Scannen Sie den Code unten mit Ihrem Smartphone.
Use your phone to scan the code below.
Hochladen dieser Dateien im Root-Ordner der Website und den Code unten gezeigt.
Upload these files in website document root, and apply the code below.
Ersetzen Sie den orangefarbenen Code unten durch Ihre Werte.
Replace the orange code below as necessary.
Sie könnten Preissenkung Code unten finden.
You could locate price cut code below.
Bitte kopieren und fügen Sie den Code unten, um unseren Link hinzufügen
Please copy and paste the code below to add our link
Erstellen Sie mit dem Code unten eine direkte Verbindung von Ihrer Website zur digitalen Modulseite.
Use the code below to create a direct link to your digital module page from your site.
Es war am Ende ziemlich einfach, und ich habe den ganzen Code unten eingeschlossen.
It was pretty simple in the end, and I've included all the code below.
Wenn du bspw. ein größeres Frühbeet/ Gewächshaus hast, so kannst du den Code unten natürlich für deine Zwecke anpassen/ optimieren.
If you have a bigger cold frame/ greenhouse, for example, you can adjust/ optimize the code below for your purposes.
Kopieren Sie den Code unten in eine beliebige Seite Ihrer Website, um ein Banner und einen Link zum digitalen Modul anzuzeigen.
Copy the code below to any page on your site to display a banner and link to the digital module.