Examples with "Codierplattform" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Zencoder-API für die Video-Codierung ermöglicht die nahtlose Integration Ihrer Anwendung in die extrem schnelle und skalierbare Codierplattform von Zencoder.
Zencoder's Video Encoding API allows you to seamlessly integrate your application with Zencoder's extremely fast and scalable encoding platform.
Andere resultaten
Im Rahmen des PASCA-Projekts entwickelt BioFluidix eine Dosierplattform zum Dosieren von Einzelzellen.
Whether one or eight Nanodispenser-channels, droplet detection or a substrate camera.
Durch die Anwendung neuester Technologien können durch Seildehnungen oder ungleichmäßige Belastungen hervorgerufene Abweichungen der Podienplattformen kompensiert werden.
The newest technologies are able to compensate deviations of platforms caused by rope elongations or unequal loads.
Zusammen mit Diversey kann Staples Ihnen einen maßgeschneiderten Reinigungsplan erstellen, basierend auf innovativen Lösungen wie der SmartDose Dosierplattform.
Together with Diversey, Staples can help you get a bespoke cleaning plan based on innovative cleaning solutions like the SmartDose dosing platform.
Schubketten- oder Spiraliftantriebe eignen sich besonders für Anwendungen, bei denen der Antrieb nur unterhalb der Podienplattform angeordnet werden kann und die Hubgeschwindigkeit bis ca.
Push-pull chains or Spiralift drives are particularly suitable for applications in which the drive can only be installed below the platform and the lifting speed amounts to up to approx.
Die Single-Cell-Dosierplattform von Cytena ermöglicht es Pharmaunternehmen, Antikörper und Zelllinien zu entwickeln und bietet eine hervorragende Ergänzung zu den 3D-Biodrucktechnologien von CELLINK.
Cytena's single-cell dispensing platform enables pharmaceutical companies to develop antibodies and cell lines and offers a great complement to CELLINK's 3D bioprinting technologies.
Mit einem wesentlich höheren Durchsatz als herkömmliche Klebstoffspender ist der MY700JD die schnellste Dosierplattform des Marktes.
With a throughput rate vastly higher than traditional glue dispensers, the MY700JD is the market's fastest dispensing platform.
Drucksondierungen in Dammlage und im Gleisbereich führen wir mit der Sondierplattform Boomer durch. Für den Offshore-Bereich und in Häfen verfügen wir über die Sondierplattform Shark (Submersible heave-free aquatic riser kit), mit der wir auch Drucksondierungen in größeren Wassertiefen ausführen können.
Cone penetration tests in embankments and railway areas are performed using the Boomer penetration platform, while in harbour areas we use the Shark penetration platform (a submersible, heave-free, aquatic riser kit), which allows us to perform cone penetration testing at considerable water depths.
Für mich spielen außerdem persönliche Gründe und schlicht das Alter der verwendeten Codeplattform eine Rolle.
Wir mussten dennoch diesen Sprung auf ein neues System wagen, da unsere Codeplattform und die Versionsverwaltung neue Beitragende abhielten und es die Arbeit für die bereits an Inkscape beteiligten Entwickler erschwerte.
But we needed to take the leap into a new system, because our code platform and repository system was putting off new contributors and made working on Inkscape harder for existing developers.
Urheber Audioclips, Videos, Bilder und Graphiken, wenn nicht anders angegeben: Manfred Tausch, Divi-Theme-Bildmaterial by Elegant Themes oderPlattform.
Copyright audio clips, videos, pictures and graphics, unless noted otherwise, Manfred Tausch, Divi-Theme graphic material by Elegant Themes, or platform.
Swisscom und Moving Brands entwickelten daher die Swisscom Digital Experience (SDX) - eine digitale Design- und Codeplattform, die neben grundlegenden digitalen Richtlinien auch Produkt- und Design-Komponenten enthält.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.