Es ist fast unglaublich, aber Codo hat hier ein Meisterwerk kreiert.
It is almost unbelievable, but Codo has created a masterpiece here.
Zurück in die alten Tage des Leveleditors hat Codo hier etwas sehr spezielles geschaffen.
Back to the old days of the level editor, Codo has created something very special here.
Codo aus der Ferne, erleuchtende Sterne, ich düse so gerne
Codo from afar, glowing stars, I like to pelt
Einer breiten Öffentlichkeit wurde Humpe als Mitglied der Gruppe DÖF mit deren Hit Codo bekannt.
Humpe became known to a larger public as a member of the group DÖF with their hit "Codo".
Zum Beispiel erinnere ich mich an ihr großes Projekt „Lucifer's Realm", und Codo hat mir gesagt, daß dieses Projekt immer noch in der Bauphase befindlich ist - Veröffentlichung unbekannt.
For example I remember her big project "Lucifer's Realm", which she started a long time ago, and Codo told me, that this project is still in the development phase - release date unknown.
Ein großes Danke an Baddy und Codo für die tollen Gegner und Objekte.
Thank you to Baddy und Codo for the wonderful enemies and objects.
Er war eines der wichtigsten Zentren des mittelalterlichen Madrids, denn hier entspringen drei Gassen mit primitivem Straßenverlauf: Codo, Cordón und Madrid.
It was one of the main medieval centers of Madrid, since three streets start there, corresponding to the original city design: Codo, Cordón and Madrid.
Im Dorf Codo hatten sich drei carlistische Kompanien verschanzt, die zwei ganze republikanische Brigaden aufhielten.
In the village of Codo, there were three Requeté companies that tied down two Republican brigades.
Im Dorf Codo hatten sich drei carlistische Kompanien verschanzt, die zwei ganze republikanische Brigaden aufhielten.
In the village of Codo, there were three Requeté companies that tied down two Republican brigades.
Der Höhepunkt unseres Tourenangebotes ist der Mehrtages-Trail über Codo de Pozuzo bis nach Pucallpa im Amazonasbecken.
The highlight of our tour range is the multi-day trail over Codo de Pozuzo up to Pucallpa in the Amazon basin.
Ecuador Das von China gebaute Wasserkraftwerk Coca Codo Sinclair wurde im November 2016 zur Verfügung gestellt.
In November 2016, the Coca Codo Sinclair hydroelectric power station, built by China, was completed and put into use.
Ganz in der Nähe des Apartotels Codo Casa, gibt es eine Drogerie, Bäckerei und viele andere praktische Geschäfte.
Very close to the Apartotel Condo Casa, you'll find a Supermarket, a Drugstore, a bakery and many other convenient shops.
Aber Samaipata ist vor allem das Tor zu einer der schönsten Gegenden im Süden Boliviens: dem Codo de los Andes mit dem über 600.000 Hektar großen Amboró-Nationalpark.
Above all, Samaipata is the door to one of the prettiest locations in the south of Bolivia: the elbow of the Andes, home to the 60K-hectare Amboró National Park.