We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
computers boot
Heutzutage ist ja jeder schon Grafiker, der einen Computer starten kann.
Nowadays anybody who can turn on a computer is a graphic designer.
Dies sollte den Download der Software auf deinen Computer starten.
Follow the links to download the driver to your computer.
Das Programm lädt sich automatisch, wenn Sie Ihren Computer starten.
The program automatically loads when you turn on your computer.
Benutzer können Motoren und elektrische Geräte nur mit dem Computer starten oder stoppen.
Users can start or stop motors and electrical equipment just using the computer.
Nach der Installation des Programms auf Ihrem Computer starten Sie es.
First of all, run the program on your computer after installing it.
Jetzt kannst du dein erstes Spiel gegen den Computer starten.
You can start now your first training game against one computer opponent.
Dieser Fehler wird sehr häufig angezeigt, wenn wir den Computer starten.
This has happened numerous times when we start the computer.
Den Installer kannst Du auch problemlos mit einem langsameren Computer starten.
The installer, you can also easily start with a slower computer.
Diese Programme werden lediglich nicht mehr geladen, wenn Sie den Computer starten.
They just won't load themselves every time you start your computer.
Viele Programme werden unauffällig im Hintergrund ausgeführt, wenn Sie Ihren Computer starten.
Many programs run silently in the background when you start up your computer.
Dieser Schlüssel muss jedes Mal angeschlossen werden, bevor Sie den Computer starten.
This key must be inserted each time before you start the computer.
Sie können davon den Computer starten und die Untersuchung des Systems ausführen lassen.
You can boot a computer from it and start the system scan.
Sie müssen neu Ihren Computer starten, um es zu beheben.
You have to re-boot your computer to fix it.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.