We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zusätzlich kann der Prüfungsleiter bestimmte Anwendungen des Taschenrechners, zum Beispiel das Rechnen mit Einheiten oder das Computeralgebrasystem, deaktivieren.
In addition, the procter can disable specific applications of the calculator, For example the arithmetic units, or the computer algebra system.
Hier definieren wir Variablen in einem Computeralgebrasystem (CAS), die in verschiedenen Teilen der Fragedefinition verwendet werden.
We define variables here in a computer algebra system (CAS), and these are used in various parts of the question definition.
In der CAS-Umgebung ist das Computeralgebrasystem aktiv, d. h. alle Berechnungen werden symbolisch ausgeführt.
In the CAS environment, the Computer Algebra System is active, which means all calculations will be processed symbolic.
Identisch mit der numerischen Version der Schüler-Software, aber zusätzlich mit einem Computeralgebrasystem (CAS).
Identical to the numeric version of student software, with the addition of a Computer Algebra System (CAS).
Die Wissenschaftler haben daher ein modernes Computeralgebrasystem eingesetzt und die Software RDNets entwickelt, die solche komplizierten Berechnungen innerhalb weniger Minuten durchführt.
The scientists therefore used a modern computer algebra system and developed the software RDNets, which can perform the tedious mathematics automatically within a few minutes.
Singular (Eigenschreibweise: Singular) ist ein Computeralgebrasystem für polynomiale Berechnungen mit Schwerpunkt auf den Gebieten kommutative Algebra, algebraische Geometrie und Singularitätentheorie.
Singular (typeset Singular) is a computer algebra system for polynomial computations with special emphasis on the needs of commutative and non-commutative algebra, algebraic geometry, and singularity theory.
Parallel zur Anfertigung dieser Arbeit hat der Autor Algorithmen hierzu entwickelt, und diese in einem Package namens RCWA für das Computeralgebrasystem GAP implementiert.
In parallel with writing this thesis, the author has developed corresponding algorithms and has implemented them in a package RCWA for the computer algebra system GAP.
Singular: SINGULAR ist ein Computeralgebrasystem for Polynom-Rechnungen mit besonderem Augenmerk auf die Bedürfnisse in der Kommutativen Algebra, Algebraischen Geometrie und der Singularitäten-Theorie.
Singular: SINGULAR is a Computer Algebra System for polynomial computations with special emphasis on the needs of commutative algebra, algebraic geometry, and singularity theory.
Im Kurs vollzieht man die Entwicklung der Wissenschaft anhand der Durchführung und Analyse von Verfahren mit dem Computeralgebrasystem MuPAD/MatLAB nach.
Students apply and analyze key cryptographic techniques using the computer algebra system MuPAD/MatLAB in order to comprehend the advancement of the science.
Beschreibung: Maple ist ein Computeralgebrasystem (CAS), mit dem mathematische und symbolische Probleme gelöst werden können.
Description: Maple is a computer algebra system (CAS) that solves mathematical and symbolic problems.
Die Lösung wird in Form von Algorithmen für ein Computeralgebrasystem zusammengefasst und in Mathematica implementiert.
The solution is summarised in form of algorithms for a computer algebra system and implemented in Mathematica.
Alle Algorithmen wurden in eine Kern-Erweiterung Plural des Computeralgebrasystem Singular implementiert.
All the algorithms are implemented in a kernel extension Plural of the computer algebra system Singular.
Der Hauptvorteil des TI-89 über seinen kleineren Geschwistern (zu denen u.a. der TI-83 zählt) ist das eingebaute Computeralgebrasystem (CAS).
The major advantage of the TI-89 over lower-model TI calculators is its built-in computer algebra system, or CAS.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.