Examples with "Computer-Test" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Optionen umfassen einen Shelf-Manager für das zentrale Computer-Test (PBIT), mit dem Designer ein umfassendes Paket für die Board- und Systemdiagnose an die Hand bekommen.
To complement this, the VX305C-40G offers a Power-On Built-in Test (PBIT) that gives designers a comprehensive package for board and system diagnosis.
Wie wird die BULATS-Gesamtpunktzahl für den Computer-Test Lesen und Hören und den Standardtest in Papierform berechnet?
How is the overall BULATS score calculated for the computer-based Reading and Listening test and the paper-based Standard test?
Syncom Computer-Test garantiert ein Höchstmaß an Qualität und Zuverlässigkeit in der Audio-Branche. Details
Die Alarme der Pumpe sind unter Umständen leiser als der Alarmton, den Sie mit Ihrem Computer testen können.
The pump's alarms may be softer than the sample on your computer.
HP stellt Diagnosesoftware bereit, mit der Sie Hardwarekomponenten im Computer testen können.
HP provides diagnostic software you can use to test hardware components on your computer.
Blick auf die Funktion, die Sie verwenden möchten: - Computer Test
look at the function you want to use:- computer test
Sie werden ebenfalls einige Computer Tests absolvieren und ein Gespräch mit einer Fachpsychologin für Verkehrspsychologie führen.
You will pass a few computer-based tests and have an interview with a trained psychologist in traffic psychology.
Nachdem Sie das Abbild erstellt haben, können Sie auf einem anderen Computer testen, ob Office und die Add-ins ordnungsgemäß funktionieren.
After you have created the image, you can test on another computer that Office and the add-ins work correctly.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.