We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Neue digitale Computerplattformen und Veränderungen in der Entwicklung wie Cloud, Mobile, SaaS und DevOps haben es möglich gemacht, täglich vom Konzept zur Lösung überzugehen.
New digital compute platforms and development shifts such as cloud, mobile, SaaS and DevOps have made it possible to move from concept to capability on a daily basis.
Oder es hat starke Auswirkungen auf herkömmliche Computerplattformen.
Or it may have a strong impact on traditional computing platforms.
Mit können Sie dieselben Daten auf unterschiedlichen Computerplattformen verwenden.
With, you can use the same data across different computing platforms.
Migration der Altsysteme zu führenden Computerplattformen lag im Schwerpunktbereich des Unternehmens.
Migration of legacy systems to advanced computer platforms became a key area of focus for the company.
Alle Entwicklungsdateien sind vollständig online und bieten Unterstützung für Mitarbeiter auf verschiedenen Computerplattformen.
All development files will be completely online and provide native support for collaborators across various computing platforms.
flexible Computerplattformen, die Ihre Desktopinfrastruktur vereinfachen können.
flexible computing platforms, to help simplify your desktop infrastructure.
Leistungsstarke, kostengünstige Computerplattformen, um die medizinische Forschung voranzutreiben
Powerful, cost-effective computing platforms to help accelerate medical research
Das System umfasst einen Server und drei Remote-Clients, ohne dass hierfür weitere Computerplattformen notwendig wären.
The system contains one server and three remote clients, without requiring any additional computer platforms.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.