We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ein und derselbe Controller wird für jedes der Produkte separat benutzt.
The same rechargeable controller is used for each of the products separately.
Der Controller wird auf die neueste Hardware- und Softwareversion aktualisiert.
The controller is updated to the latest hardware and software version.
Der klassische Controller wird Ihr Spielerlebnis optimieren.
The classic controller will optimize your gaming experience.
Ein Controller wird sich in der Regel entscheiden, ein- und auszuschalten.
A controller will usually decide to switch on/off charging and lighting.
Der Controller wird auch verwendet, um die Änderungen der Raumtemperatur zu glätten.
The controller is also used to smooth the changes of room temperature.
Der Controller wird als Einheit geliefert und ist einsatzbereit.
The controller is supplied as a unit and is ready for use.
Jedem angeschlossenen Controller wird eine der vier Positionen zugewiesen.
Each connected controller is assigned to one of four positions.
Der Controller wird aus dem Zeitgefängnis zurückkehren.
The Controller will return, escaping the prison of time.
Der Controller wird in das ausgewählte Objekt eingefügt.
The controller is pasted onto the selected object.
Ein Controller wird senkrecht in einer Hand gehalten.
A controller is held upright in one hand.
Die Implementierung für diesen Controller wird derzeit durchgeführt.
The implementation for this controller is currently being conducted.
Der Controller wird mit einem zusätzlichen Modul ausgestattet.
The Controller will be equipped with an additional module.
Ein Controller wird waagerecht mit beiden Händen gehalten.
A controller is held horizontally in both hands.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.