We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Crowdsource story
Ja, Sie können der Karte in Ihrer Crowdsource-Story zusätzliche Layer hinzufügen.
Yes, you can add additional layers to the map used in your Crowdsource story.
Erstellen Sie Ihre Crowdsource-Story mit dem interaktiven Builder
Beispielsweise kann die aktuelle Position eines Mitwirkenden, z. B. die Straßenadresse, in einer Crowdsource-Story angezeigt werden, und zusammen mit dem Posting auf Ihrer Karte sowohl als Punktposition als auch als Text erscheinen.
For example, a contributor's current location, such as their current street address, can be exposed in a Crowdsource story, and appear with their post on your map both as a point location and as text.
Die Inhalte, die Benutzer zu einer Crowdsource-Story beitragen, werden automatisch in einem ArcGIS-Feature-Service gespeichert.
The content that people contribute to your Crowdsource story is automatically stored in an ArcGIS feature service.
Zum Erstellen einer Crowdsource-Story ist ein ArcGIS-Subskriptionskonto mit Publishing-Berechtigungen erforderlich.
An ArcGIS subscription account with publishing privileges is required in order to create a Crowdsource story.
Warum kann ich mit einem öffentlichen ArcGIS-Konto keine Crowdsource-Story erstellen?
Why can't I create a Crowdsource story with an ArcGIS public account?
Mit der neuen Story Map Crowdsource℠-App können Sie eine Crowdsource-Story veröffentlichen und verwalten.
Publish and manage a crowdsourced story with the new Story Map Crowdsource℠ app.
Im Gegensatz zu den anderen Apps, in denen Sie von A bis Z alles erstellen, haben Sie keine vollständige Kontrolle über das, was in Ihrer Crowdsource-Story passiert.
Unlike the other apps, where you do all the authoring, you don't have complete control over what content appears in your Crowdsource story.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.