We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
CyberView software
Reflecta liefert den i-Scan 3600 mit einem dreteiligen Software-Paket aus (wobei man die hauseigene CyberView-Software gar nicht erst installiert)
Reflecta delivers the i-Scan 3600 with a three-piece software package (where one perhaps better doesn't even think of installing the company's CyberView software)
Die Bildqualität ist sehr gut wenn man das Gerät mit der SilverFast-Software betreibt; beim Betrieb mit der CyberView-Software ist die Qualität der Scans eher bescheiden.
The image quality is very good if one operates the device with SilverFast software; with the CyberView software the quality of the scans is rather modest.
Wer seinen DigitDia 5000 mit der SilverFast Scan-Software kauft, braucht nicht die hauseigene CyberView-Software zuerst installieren.
Whoever buys his DigitDia 5000 with the SilverFast scanning software, doesn't need to install the CyberView software first.
Die hauseigene CyberView-Software liefert allerdings keine akzeptablen Ergebnisse für Kodachromes.
Wenn ich oben geschrieben habe, dass beim Scannen mit der herstellereigenen CyberView-Software jedes Bild nachbearbeitet werden muss, dann deutet dies stark auf ein fehlendes Farbmanagement-System hin.
Neu in der CyberView-Software für den ProScan 10T sind die Optionen Mehrfachscans durchzuführen.
Some new functionality has been introduced in the CyberView software of the ProScan 10T: first of all, there is multiple scans.
Den Unterschied zwischen Scans mit SilverFast Ai Studio und der CyberView-Software merkt man sofort, auch wenn man nur wenige Bildoptimierungseinstellungen in SilverFast aktiviert.
One realizes the differences between scans with SilverFast Ai Studio and the CyberView software immediately, even if only a couple of image editing options are activated in SilverFast.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.