We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir haben den Nutzen des DAPHNE-Programms zum Teil bereits erfahren.
We have already experienced some of the benefits from the Daphne programme.
Die Erfolge des DAPHNE-Programms sind bisher beeindruckend.
The achievements under the Daphne programme have been impressive.
Die Annahme des DAPHNE-Programms wird dem Kampf gegen Gewalt neuen Auftrieb geben.
When the Daphne programme is adopted it will provide a new impetus for the fight against violence.
Ein wichtiger Teil des DAPHNE-Programms ist die Kampagne gegen Gewalt gegenüber Frauen.
An important part of the Daphne programme is the campaign against violence against women.
Zur Überwachung und Kontrolle der geförderten Maßnahmen wird weiterhin von den im Rahmen des vorangegangenen DAPHNE-Programms bereits geschaffenen Mechanismen Gebrauch gemacht.
In order to follow and monitor the funded actions, mechanisms already in place within the previous Daphne programme will be pursued.
In diesem Jahr, im Jahr 2007, begehen wir den zehnten Jahrestag des DAPHNE-Programms.
This year, 2007, marks the 10th anniversary of the Daphne programme.
In der zweiten Phase der Umsetzung des DAPHNE-Programms sollte uns die gewonnene Erfahrung dabei helfen sicherzustellen, dass die finanzierten Maßnahmen von höherer Qualität und Effektivität sind, dass sie die nationalen Politiken ergänzen und mit den nationalen Zielen abgestimmt werden.
In the second stage of the implementation of the DAPHNE Programme, the experience we have acquired must help us so that the actions funded are more qualitative and efficient, complement national policies and are coordinated with national objectives.
Der vorliegende Vorschlag zur Stärkung des DAPHNE-Programms für den Zeitraum 2007-2013 verdient unsere uneingeschränkte Unterstützung.
This proposal for the reinforcement of the Daphne Programme for 2007-2013 deserves our unqualified support.
Die beschwichtigenden Worte des DAPHNE-Programms können daran auch nicht viel ändern.
And the mollifying speeches of the Daphne programme do not compensate for the rest.
Diese Aufstockung ist zum einen gerechtfertigt, weil im Rahmen des bisherigen DAPHNE-Programms lediglich 13 % der eingegangenen Vorschläge finanziert werden können, aber mindestens doppelt so viele Projekte realisierungswürdig sind.
The increase is justified firstly by the fact that, in the previous Daphne programme, only 13% of the received proposals can be funded and that, in fact, at least the double are worth being carried out.
Das Hauptziel des vorgeschlagenen fünfjährigen DAPHNE-Programms besteht darin, die NRO und Freiwilligenverbände zu unterstützen und dazu anzuregen, zum Schutz von Kindern, Jugendlichen und Frauen vor jeglicher Gewalt zusammenzuarbeiten.
The main objective of the proposed five-year Daphne programme is to support and encourage NGOs and voluntary organisations to work together to protect children, young persons and women from all kinds of violence.
Ein Wort auch zur Umsetzung des neuen DAPHNE-Programms, das sich an die 1997 beschlossene DAPHNE-Initiative anschließt.
A word also needs to be said about implementation of the new DAPHNE Programme following the DAPHNE initiative adopted in 1997.
Unser Ausschuss, für den Frau Gröner als Berichterstatterin fungiert, begrüßt die Billigung der zweiten Phase des DAPHNE-Programms bis zum Jahre 2008 sowie die Aufstockung seines Budgets.
Our committee, for whom Mrs Gröner is acting as rapporteur, welcomes the adoption of the second phase of the DAPHNE Programme until 2008 and the increase in its budget.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.