Examples with "DCF- Modells" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Auf dieser Grundlage haben wir die IT-Gesellschaft mithilfe unseres DCF- Modells bewertet und hierbei einen fairen Wert von 49,50 EUR (zuvor: 35,80 EUR) ermittelt.
On this basis, we evaluated the IT company using our DCF model and in doing so, we determined a fair value of EUR 49.50 (previously: EUR 35.80).
Andere resultaten
Folgende Tabelle zeigt die einzelnen Parameter unseres DCF-Modells.
The following graph shows the individual parameters of our DCF-model.
Ein aktualisiertes DCF-Modell ergibt weiterhin ein Kursziel von CHF 13,50.
An updated DCF model still yields a price target of CHF 13.50.
Unser aktualisiertes DCF-Modell ergibt weiter einen Wert von EUR2,80 je Aktie.
Our updated valuation model yields still yields a value of EUR2.80 per share.
Der faire Wert auf der Grundlage unseres DCF-Modells beträgt weiterhin 11,45 EUR.
The fair market value based on our DCF model is
Ebene 3 - Bewertungen, die auf anderen Bewertungstechniken beruhen, wie beispielsweise Preisberechnungsmodellen, DCF-Modellen und ähnlichen Verfahren.
Erstens generiert Gold im Gegensatz zu anderen Anlagen keine Cashflows. Herkömmliche Bewertungsmethoden wie das Discounted-Cashflow-Modell (DCF-Modell) sind deshalb nicht geeignet.
For a start, gold does not generate cash flow like other assets do, so traditional valuation techniques such as discounted cash flow (DCF) models don't work.
Im Rahmen des DCF-Modells haben wir auf Grundlage der Projektpipeline einen fairen Wert je Aktie von 40,30 EUR ermittelt.
Based on our project pipeline, we determine a fair value of EUR40.30 per share within the framework of the DCF model.
Das DCF-Modell verwendet die dritte und letzte Durchschnittsrate zur Berechnung der an den Staat zu entrichtenden Gebühren. Als Grundlage dient der Bruttoumsatz abzüglich der abzugsfähigen Aufwendungen in Bezug auf die "Beneficiation" sowie der Transportaufwendungen zwischen dem Verkäufer und dem Käufer des Endproduktes.
The DCF uses the third and final draft average rate to calculate royalties payable to the State, which is based on gross sales less allowable beneficiation related expenses and transport expenses between the seller and buyer of the final product.
Wenn wir ein DCF-Modell betrachten und den Abzinsungssatz justieren, ergibt sich für eine Reihe von Wachstumsunternehmen ein möglicher verheerender Effekt auf ihren Aktienkurs. MSCI Stand: 30.04.2019
If we consider a DCF model and apply a tweak to the discount rate, it appears that for a number of Growth companies, it could have devastating effects on their stock price.
Wir sind uns durchaus der Tatsache bewusst, dass DCF-Modelle eigene Herausforderungen mit sich bringen, beispielsweise eine hohe Anzahl geschätzter Eingabedaten sowie die Möglichkeit, dass die Methode keine Hinweise auf kurzfristige zu erwartende Bewegungen der Marktkurse liefert.
We also acknowledge that DCF models offer their own challenges (including a potential proliferation of estimated inputs and the possibility that the method may miss short-term market price movements), but we believe these negatives are mitigated by deep analysis and our long-term approach.
351,2 Die Bewertung erfolgte anhand eines DCF-Modells unter Berücksichtigung der Planung für das laufende Jahr und der Budgets der Portfoliounternehmen für die nächsten drei Jahre (2016-2018).
The valuation was done applying a DCF model and taking into account the forecast of the current year and the budgets for the coming three years (2016-2018) of each portfolio company.
Unser aktualisiertes DCF-Modell ergibt ein Kursziel von EUR7,70 (alt: EUR7,40).
Our updated DCF model yields a EUR7.70 price target (old: EUR7.40).