Examples with "DHTML-Viewer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Welche Optionen habe ich, wenn ich meinen vorhandenen DHTML-Viewer weiter bei der Produktion einsetzen möchte?
What options do I have if I want to stay live in production with my existing DHTML viewer?
Und obwohl 2011/Anfang 2012 veröffentlichte DHTML-Viewer für Mobilgeräte optimiert sind, war es mangels eines flexiblen auf SDK-Komponenten basierenden Entwicklungsframeworks schwierig, sie benutzerdefiniert anzupassen und zu warten.
And even though DHTML viewers which were released in 2011/early 2012 are optimized for mobile, they were difficult to customize and maintain due to the lack of a flexible SDK component-based development framework.
Auch wenn Sie den DHTML-Viewer weiterhin bei der Produktion einsetzen können, ist zu beachten, dass seit dem 31. Januar 2014 keinerlei Optimierungen, Fehlerbehebungen oder Kundendienst mehr hierfür bereitgestellt werden.
Although you can still be live in production with DHTML-based viewers, it is important to note that there will be no enhancements, bug fixes nor customer care after January 31, 2014.
Andere resultaten
Wann wird die HTML5-Viewer-Plattform über die Funktionen verfügen, die ich für die Umstellung von der DHTML-Viewer-Plattform benötige?
When will the HTML5 viewer platform have the features I need to transition off the DHTML viewer platform?
Woher weiß ich, dass mein Viewer die DHTML-Plattform verwendet?
Die DHTML-Seite-Viewer verwendet auch die Ein weiterer Bericht Option Objekt für die Navigation.
The DHTML page viewer also uses the Another Report Object option for navigation purposes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.