We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Inselrundfahrten und Städtetrips, Wandertouren und Tauchkurse, Safaris in der Wüste: Das Begleitprogramm ist für einen schönen Urlaub inzwischen mindestens so wichtig wie Hotel, Strand und Pool.
Island tours and city walks, rambles and diving courses, desert safaris: the accompanying programme is at least as important to a great holiday these days as the hotel, beach and pool.
Lesen und hören Sie hier Berichte über das Begleitprogramm.
Bitte melden Sie sich und ggf. Ihre Begleitung ebenfalls für das Begleitprogramm an.
Please also register yourself and, where applicable, accompanying person for the supporting program.
Das Begleitprogramm wird für den Unternehmer, Kinder und Jugendliche beabsichtigt.
The accompanying program will be intended to entrepreneurs, children and young people.
Das Begleitprogramm wird während der Pressekonferenz vorgestellt.
The accompanying program will be presented at the press conference.
Das Begleitprogramm wird während des Pressetermins vorgestellt.
The accompanying program will be presented at the press conference.
Das Begleitprogramm bietet Informationsstände und Ausstellungen von Sammlungen.
The accompanying programme offers information stands and exhibitions of collections.
Das Begleitprogramm greift diese Thematik auf.
The accompanying programme takes up these questions in more detail.
Das Begleitprogramm im Bikehotel ist verständlicherweise stark von der Schönheit der Region geprägt.
The accompanying programme at this bike hotel understandably puts great emphasis on the region's beauty.
Das Begleitprogramm zur Ausstellung finden Sie online.
The accompanying program will be presented at the press conference.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.