Download for Windows Premium
Publiciteit
Das Script
Das Script ist sehr leicht in eine bestehende Seite zu integrieren.
The script should be easy to integrate into an existing website.
Das Script flasht nun ein neues Image auf Ihr Gerät.
The script now flashes the new image to your device.
Das Script wird angezeigt, sobald ein Anruf für dieses Unternehmen eingeht.
The script is displayed whenever a call is received for that company.
Das Script ermittelt selbstständig welche Art von Adresse übergeben wird.
The script automatically detects, what kind of address has been provided.
Das Script und das Werbebanner wird nur mit Ihrer direkten Zustimmung geladen.
The script and the ads will only be loaded with your explicit consent.
Das Script zeigt alle Datensätze an und wechselt in den ersten Datensatz.
The script shows all records and goes to the first record.
Das Script muss die Rechte haben zu Erzeugen und Löschen von Dateien.
The script must have the right to create and delete files.
Das Script testet mit lspci ob eine Ethernet- oder Wirelesskarte erkannt wurde.
The script tests with lspci whether an ethernet- or wireless card was detected.
Das Script für meinen ersten eigenen Kurzfilm ist in Bearbeitung.
I'm working on the script for my first own short film.
Das Script zählt von drei runter und startet dann gromit und recordmydesktop gleichzeitig.
The script counts down from three and then starts then gromit an recordmydesktop.
Das Script bietet zudem die Option, abwechselnd zwei verschiedene Stimuli wiederzugeben.
The script also has the option to play two different stimuli alternately.
Das Script kann in das entsprechende Unterverzeichnis für Ihr Betriebssystem kopiert werden.
The script can be copied to the appropriate subdirectory for your operating system.
Das Script erlaubt den Versand von beliebig vielen Anhängen.
The script allows you to send an arbitrary number of attachments.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Das Script in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1466. Exact: 1466. Verstreken tijd: 160 ms.