We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Thread.xls
Der Bohrungsdurchmesser wird automatisch anhand der in den Dokumenteinstellungen gewählten Einstellung (Kerndurchmesser, Steigung, Gewindeaußendurchmesser oder Gewindebohrung) aus der Gewindespezifikation in der Datei Thread.xls ausgewählt.
The hole diameter is chosen automatically from the thread specification in the Thread.xls based on the setting (Minor, Pitch, Major, Tap Drill) in the Document Settings.
In der Datei Thread.xls können Sie die verfügbaren Größen ändern und Standardauswahlen definieren.
To modify the available sizes and set the default selections, edit the Thread.xls file.
Schließen Sie ProdName , und öffnen Sie die Datei Thread.xls.
Kopieren Sie die angepassten Inhalte aus der alten Version der Datei Threads.xls in die neue Version der Datei Thread.xls, und verwenden Sie dann die neue Version der Datei Thread.xls.
CER: Inventor stürzt ab, wenn Sie eine Gewindebohrung oder ein Gewindeelement erstellen, nachdem Sie die Datei "thread.xls" mit Planmaker bearbeitet haben.
CER: Inventor crashes when you create a thread hole or thread feature after you edit the thread.xls using Planmaker.
CER: Inventor stürzt ab, wenn Sie eine Gewindebohrung oder ein Gewindeelement erstellen, nachdem Sie die Datei "thread.xls" mit Planmaker bearbeitet haben.
CER: Inventor crashes when you create a thread hole or thread feature after you edit the thread.xls using Planmaker.
Außer der Standard-Stilbibliothek befinden sich auch die Tabellen Thread.xls und Clearance.xls im Konstruktionsdatenverzeichnis. Diese Dateien werden von dem ProdName -Befehl für Bohrungselemente verwendet.
In addition to the Default Style Library, the Thread.xls and Clearance.xls spreadsheets used by the ProdName Hole feature command are located in the Design Data directory.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.