Examples with "Datenbanken, MySQL oder" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie können auch Domainnamen zeigen und kritische Dienste für Varnish, Memcached, Apache, Nginx und Datenbanken, MySQL oder MariaDB ausführen.
You can also point domain names and run critical services for Varnish, Memcached, Apache, Nginx, and databases, MySQL or MariaDB.
Andere resultaten
Sie kennen sich mit mindestens einer Datenbank, vorzugsweise MySQL oder Firebird aus?
You are familiar with at least one database, preferably MySQL or Firebird?
Dabei kommt ein JBoss, WebSphere oder Weblogic als Application-Server mit einer Datenbank (Oracle, MySQL oder MSSQL) zum Einsatz.
JBoss, WebSphere or Weblogic is used as an application server with a database (Oracle, MySQL or MSSQL).
Wir realisieren Datenbanken u.a. mit MySQL, PostgreSQL oder Oracle. Programmierung
Among others, we realise databases with MySQL, PostgreSQL or Oracle. Programming
Es basiert auf der Programmiersprache PHP und benutzt als Datenbank entweder MySQL, MSSQL oder Oracle.
It is written in PHP and uses MySQL as a database management system.
Es basiert auf der Programmiersprache PHP und benutzt als Datenbank entweder MySQL, MSSQL oder Oracle.
It is written in PHP and primarily uses MySQL as a database management system, although support for other database engines is available.
Die SQL-Erweiterung unterstützt die direkte Verbindung des OTX-Ablaufs mit häufig verwendeten Datenbanken wie MySQL, MS-SQL oder SQLite sowie den lesenden und schreibenden Zugriff auf die darin gespeicherten Daten.
The SQL add-on supports the direct connection of the OTX sequence with frequently used databases, such as MySQL, MS-SQL and SQLite, as well as read and write access to the data stored there.
Erstellen und modifizieren Sie Tabellen, Formulare, Abfragen und Berichte, benutzen Sie Ihre eigene Datenbank (MySQL, PostgreSQL oder Microsoft Access) oder die in BASE integrierte HSQL-Datenbank.
Create and modify tables, forms, queries, and reports, either using your own database or Base's own built-in HSQL database engine.
Mit BASE integrieren Sie Ihre Datenbank nahtlos in LibreOffice. Erstellen und modifizieren Sie Tabellen, Formulare, Abfragen und Berichte, benutzen Sie Ihre eigene Datenbank (MySQL, PostgreSQL oder Microsoft Access) oder die in BASE integrierte HSQL-Datenbank.
You can use imported and linked tables and queries from MySQL, PostgreSQL or Microsoft Access and many other data sources, or design your own with Base, to build powerful front-ends with sophisticated forms, reports and views.
Prüfen Sie zuerst, dass Sie bereits eine funktionierende Webentwicklungsumgebung haben, mit einem Webserver (z.B. Apache), einer Datenbank (MySQL, PostgreSQL, oder SQLite), und PHP 5.2.4 oder neuer.
We will use Ubuntu 12.04 LTS Server installed in a VMware Player virtual machine. At a minimum, you need a web server (Apache, for instance), a database engine (MySQL) and PHP 5.3.3 or later.
TYPO3 das ursprünglich von Kasper Skårhøj entwickelte Content-Management-Framework TYPO3 basiert auf PHP, wobei als Datenbanken MySQL, PostSQL oder Oracle wahlweise verwendet werden können, erfreute sich schnell größter Beliebtheit.
TYPO3 was originally developed by Kasper Skårhj Content Management Framework TYPO3 is based on PHP, which can be selectively used as the databases MySQL, PostSQL or Oracle, enjoyed great popularity quickly.
Prüfen Sie zuerst, dass Sie bereits eine funktionierende Webentwicklungsumgebung haben, mit einem Webserver (z.B. Apache), einer Datenbank (MySQL, PostgreSQL, oder SQLite), und PHP 5.2.4 oder neuer.
You can re-read day 1, where we explained how to configure the web server. In this section, we assume that you have already installed the web server, the database server, and PHP 5.2.4 or later.
Als Datenbank kann SQL-Server, MySQL oder PostgreSQL verwendet werden.
As database it is possible to use SQL-Server, MySQL or PostgreSQL.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.