Examples with "Definitionsprogramms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Amarillo hat bereits im Vorfeld dieser Pressemeldung die Analyseergebnisse aus 15 Bohrungen, die im Rahmen dieses Definitionsprogramms niedergebracht wurden, bekannt gegeben (siehe AGC-Pressemeldungen vom 3. März 2011 und 1. Februar 2011).
Amarillo has reported assay results for 15 drill holes from this definition program prior to this news release, (see AGC News Releases March 3, 2011, and Feb., 2011).
Andere resultaten
Für die Saison 2010 beschrieb Osisko ein 120.000 Meter umfassendes Bohrprogramm für das Projekt Duparquet, bestehend aus einem 100.000-Meter-Definitionsprogramm auf Beattie-Donchester sowie einem 20.000-Definitionsprogramm auf Duquesne.
For the 2010 season, Osisko has outlined a 120,000 metres drill program for the Duparquet project, which will consist of 100,000 metres definition program on Beattie-Donchester, as well as 20,000 definition program on Duquesne.
Phase II, welche von den Ergebnissen von Phase I abhängen wird, ist ein Definitionsprogramm, das sieben Bohrlöcher auf etwa 2.100 m sowie die angrenzenden Linsen in Abständen von 100 m umfassen wird (in Abbildung IV als orange Quadrate angezeigt).
Phase II, which will depend on the results of Phase I, is a definition program that will consist of seven holes totalling about 2,100 meters and adjacent lenses at 100 meter centers (shown as an orange square in figure IV).
Achten Sie darauf, manuell nach Anti-Virus-Definition&Programm-Updates auf der Herstellerseite für Ihre Anti-Virus-Software zu überprüfen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.