Examples with "Demoprogrammen und Source-Codes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im Lieferumfang ist ein umfangreiches Softwarepaket, inklusive Software Development Kit (SDK), für Windows und Linux mit 32/64 Bit Treibern, Demoprogrammen und Source-Codes in C++, C# und VB enthalten.
Additional benefits include a comprehensive software package for Windows and Linux (32 and 64 Bit versions), which also a software development kit, demo programs and source codes in C++, C# and VB.
Selbstverständlich unterstützt das bewährte und ausgereifte IDS Softwarepaket (für Windows und Linux mit 32/64 Bit Treibern, Demoprogrammen und Source-Codes in C++, C# und VB) auch die uEye USB 3.0 CP Kamerafamilie.
Of course, IDS' own proven software package for Windows and Linux with 32/64 bit drivers, demo programs and source code in C + +, C and VB also supports the USB 3.0 eye CP camera family.
Andere resultaten
Speichern und sofort wiederverwenden Standardsätze, Formatierungs-Tags und Source Code-Schnipsel.
Sie brauchen Antworten in Bezug auf Wartbarkeit und Source-Code Qualität?
Or you require answers when it comes to maintainability and source code quality?
Entwicklung von Demoprogrammen und Bauteilen für Messen und Hausausstellungen
Development of demo programs and parts for trade fairs and in-house exhibitions
Die letzte Version der Dokumente, Webseiten und source code ist auf dem Server verfügbar.
The latest version of documents, web pages and source code is available on the server.
Er kommuniziert mit dem Übersetzungsbüro und pflegt die übersetzten Texte in Dokumentationen und Source-Code ein.
He communicates with the translation agency and maintains the translated texts in documentation and source code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.