We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Raspberry Pi Foundation hatte mit Linux und Open Source zwar zunächst wenig zu tun, ging aber ganz pragmatisch vor: Den Linux-Kernel gab es schon eine ganze Weile für die ARM-Plattform, das Rad musste also nicht neu erfunden werden.
The Raspberry Pi Foundation had to do with Linux and Open Source first, little, but very pragmatic: The Linux Kernel there was for quite a while, for the ARM platform, the wheel had to be reinvented.
Aus diesem Grund werden einige Erweiterungen für den Linux-Kernel bereitgestellt.
For that purpose optional extensions for the Linux kernel are provided.
Ihre Anwendungen laufen weiter, während Sie den Linux-Kernel für kritische Updates patchen.
Your applications keep running while you patch the Linux kernel for critical updates.
Diese Seite versucht einen kurzen Einblick in den Linux-Kernel zu vermitteln.
This site is a little instruction in the linux kernel.
Dieser Artikel behandelt Betriebssysteme, welche den Linux-Kernel benutzen.
This article is about operating systems that use the Linux kernel.
Ein Systemaufruf ist ein Eintrittspunkt in den Linux-Kernel.
A system call is an entry point into the Linux kernel.
Es existiert eine offizielle Webseite für den Linux-Kernel.
There is an official website for the Linux kernel.
Ändern Sie den Linux-Kernel gemäß der Beschreibung in.
Change the Linux kernel, as described in.
Alle von Ihnen festgelegten Optionen werden bei jedem Booten an den Linux-Kernel übergeben.
Any options you enter will be passed to the Linux kernel every time it boots.
Distribution - ist ein Bündel von den Linux-Kernel mit anderen Programmen und Dienstleistungen.
Distribution - is a bunch of the Linux kernel with other programs and services.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.