Examples with "Denn studioLine" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Denn studioLine ist die einzigartige Einbaugeräte-Reihe von Siemens für höchste Ansprüche, die nicht nur jede Küche bereichert, sondern auch das Leben.
studioLine is the unique built-in Siemens range created to simultaneously triumph the high demands of the kitchen and of life.
Andere resultaten
Falls verfügbar, sucht StudioLine die Datei an ihrer ursprünglichen Position.
If available, StudioLine searches for the data in its original position.
StudioLine Setup installiert die Programmdateien und die Benutzerdaten in getrennte Verzeichnisse.
StudioLine Setup installs the program and user files in divided directories.
Obwohl StudioLine einen bikubischen Algorithmus verwendet, ist der Qualitätsverlust erkennbar.
Although StudioLine utilizes a bicubic algorithm, loss in quality will be noticeable.
Die erstklassige studioLine-Reihe begeistert mit außergewöhnlichem Design und einzigartiger Formgebung.
Um fortzufahren, geben Sie bitte Ihren aktuellen StudioLine Aktivierungsschlüssel ein.
To proceed, please enter your current StudioLine product activation code.
Laden Sie Ihre Dateien direkt aus dem StudioLine Bildarchiv zum MediaCenter hoch.
Copy your files directly from the StudioLine image archive to your MediaCenter.
Sie können auch eigene Layout-Vorlagen mit StudioLine Web Designer gestalten.
You can create your own layout templates using StudioLine Web Designer.
Das Bildarchiv stellt das zentrale Element von StudioLine dar.
The image archive is a key productivity feature of StudioLine.
Die StudioLine Explorer ist ein grundlegendes Werkzeug, das mehrere Werwendungszwecke hat.
The StudioLine Explorer is a fundamental tool that has several iterations.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.