Examples with "Der ILU-Code als" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kontakt Der ILU-Code als standardisierter Eigentümercode zur Identifizierung intermodaler Ladeeinheiten in Europa ist eine wichtige freiwillige Initiative zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit des kombinierten Verkehrs.
Latest news Contact The ILU-Code, a standardized identifier for intermodal loading units in Europe, is an important voluntary initiative supporting the competitiveness of Combined Transport.
Andere resultaten
Der ILU-Code, bestehend aus Eigentümerschlüssel, Registriernummer und Prüfziffer, sollte wie im nebenstehenden Bild angeordnet werden.
The ILU-Code, comprising the Owner Key, registration number and check digit, should be arranged as shown in the adjacent illustration.
Der ILU-Code muss mindestens an den beiden Seitenwänden und auf dem Dach angebracht werden, optional auch an den Stirnseiten und ein zweites Mal um 180 Grad gedreht auf dem Dach.
The ILU-Code must be provided at least on the two side walls and on the roof, optionally also on the end faces and a second time, rotated 180 degrees, on the roof.
Basierend auf der Euronorm EN 13044 wurde ein neues einheitliches Verfahren zur Kennzeichnung von Sattelanhängern und Wechselbehältern eingeführt, der ILU-Code (Intermodal Loading Unit-Code).
In accordance with the regulations EN 13044 a new unified system, the ILU-Code (Intermodal Loading Unit Code), was introduced for the labeling of semi-trailers and swap bodies.
Ab Juli 2011 beginnt die UIRR mit der Vergabe der ILU-Codes, Bahnen und UIRR-Gesellschaften beginnen mit der Ausgabe der neuen Kodifizierungsschilder.
UIRR will begin issuing ILU-(owner)codes from July 2011 and railway undertakings and CT-Operators will start issuing the new code plates.
Seit Juli 2011 begann die Vergabe der ILU-Codes, seit Juli 2014 werden im intermodalen Verkehr nur noch Wechselbehälter mit ILU-Code akzeptiert und ab Juli 2019 müssen alle Behälter ein standardkonformes Schild tragen.
Seit Juli 2011 begann die Vergabe der ILU-Codes, seit Juli 2014 werden im intermodalen Verkehr nur noch Wechselbehälter mit ILU-Code akzeptiert und ab Juli 2019 müssen alle Behälter ein standardkonformes Schild tragen.
Since July 2011 the new ILU codes can be registered, beginning with July 2014 all intermodal ISO containers and intermodal swap bodies must have an ownership code and by July 2019 all of them must bear a standard-conforming placard.
Jeder Trailer wird nach dem neuen, international gültigen ILU-Code kodifiziert.
Each trailer classified in accordance with the new, internationally valid ILU code.
Nur Eigentümer von intermodalen Ladeeinheiten können den Antrag für einen ILU-Code-Eigentümerschlüssel stellen.
Only owners of intermodal loading units are allowed to apply for an ILU-Code Owner Key.
Die Kennzeichnung von Behältern und Sattelanhängern mit dem genormten ILU-Code kann bei Bedarf auch für den reinen Straßenverkehr genutzt werden.
The marking of containers and semi-trailers with the standardised ILU-Code can also be used for pure road transport if necessary.
ILU-Code - die europäische Kennzeichnung zur Identifizierung intermodaler Ladeeinheiten
ILU-Code, the European identifier of intermodal loading units
Der Anwendungsbereich des ILU-Codes ist dabei auf intermodale Ladeeinheiten beschränkt, die sich ausschließlich in der europäischen Region bewegen.
The sphere of application of the ILU-Code is limited to intermodal loading units moved in the European region only.
Im Informationsblatt "Kennzeichnung von intermodalen Ladeeinheiten in Europa" erfahren Sie alles, was Sie zum Thema ILU-Code wissen müssen.
The information sheet "Marking of intermodal loading units in Europe" will tell you everything you need to know about the ILU-Code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.