We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nach den größten Design-Standards entworfen, verbindet sie Mode und Fotografie.
Created with the highest design standards it connects fashion to photography.
Außerdem garantieren einheitliche Design-Standards ein konsequentes Einhalten der Corporate Identity und einen konformen Markenauftritt.
In addition, uniform design standards guarantee consistent adherence to corporate identity and a compliant brand presence.
Vollständige oder teilweise strukturelle Design für jedes Baumaterial und Baumethode, entsprechend den internationalen Design-Standards und Vorschriften.
Complete or partial structural design for any construction material and method, according to international design standards and regulations.
Maßgeschneiderte Linien, basierend auf robusten, zuverlässigen Design-Standards
Custom-tailored lines built on robust, reliable design standards
Um die Bedürfnisse von Benutzern und Werbepartnern zu erfüllen, ist es ausgesprochen wichtig, mit modernen Design-Standards Schritt zu halten.
Keeping up with modern design standards is important to fulfilling the needs of users and advertisers.
Die Verwendung von Design-Standards ermöglicht die Entwicklung von Anwendungen oder Funktionen zu optimalen Kosten bei gleichzeitiger Gewährleistung einer ergonomischen und strukturierten Mensch-Maschine-Schnittstelle.
The use of design standards allows the development of applications or functions at optimal costs while ensuring an ergonomic and structured human-machine interface.
Gefräst um höchstmöglichen Belastungen, Response und Design-Standards zu entsprechen, diese Aluminiumschienen zeichnen sich durch die auffallende Cyanblau polierte Oberfläche aus.
Milled to the highest possible strength, response and design standards, these aluminum frames stand out with their shocking cyan blue, polished finish.
Die Spezifikation und das Design von Software zur Erfüllung definierter Anforderungen unter Einhaltung vereinbarter Design-Standards und -Prinzipien.
The specification and design of software to meet defined requirements by following agreed design standards and principles.
Die meisten Arbeitsplätze in diesem Bereich erfordern einen Abschluss in Maschinenbau oder etwas ähnliches, sowie umfassende technische Kenntnisse und eine Vertrautheit mit Design-Standards und Industrie-Vorschriften.
Most jobs in this field will require a degree in mechanical engineering or something similar, as well as comprehensive technical knowledge and a familiarity with design standards and industry regulations.
Unsere Design-Standards sind einfach: jedes Produkt muss Stil, Haltbarkeit und Komfort von der Ferse bis zu den Zehen bieten.
Our design standards are simple: each product has style, comfort and durability of the heel to the toes to offer.
Da sich unsere Kunden täglich auf die Sensoren verlassen müssen, legen wir höchsten Wert auf Qualität in Bezug auf Design-Standards, Verfahrenskontrolle und Kunden-Feedback.
As our customers have to rely on the sensors every day, we place the highest emphasis on quality in terms of design standards, process control and customer feedback/integration.
Bei der Gestaltung von Fußböden mit den zusätzlichen Anforderungen zu erfüllen, um Design-Standards bestimmter Gebäude und Strukturen, Brandschutz und Hygienestandards sowie die Normen des technologischen Designs zu setzen.
When designing floors to comply with the additional requirements necessary to set design standards of specific buildings and structures, fire protection and sanitary standards, as well as the norms of technological design.
Sie können die Parameter Ihrer Arbeitsumgebung festlegen, damit jeder in Ihrem Projekt (oder in einem Unternehmen) mit denselben Design-Standards arbeitet.
You can set your working environment parameters to keep everyone on a project (or in a company) working with the same design standards.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.