We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Mehrdomänen-Simulation ermöglicht eine gründlichere Designvalidierung vor dem Testen im Hardwarelabor oder vor Feldversuchen.
Multidomain simulation enables more thorough design validation before testing in the hardware lab or field trials.
Für die grundlegende Konzeptmodellierung und Designvalidierung ist die Materialextrusion am beliebtesten, insbesondere bei kleinen Organisationen und Bildungseinrichtungen.
For basic concept modeling and design validation, material extrusion is the most popular, especially at small organizations and educational institutions.
Digital ABS Plus eignet sich für Teile, die die höchstmögliche Schlagfestigkeit der PolyJet-Technologie erfordern, und verbessert die mechanische und thermische Leistung von Teilen und Prototypen zur Designvalidierung und Funktionsprüfung.
Suitable for parts that require PolyJet technology's highest possible impact resistance, Digital ABS Plus improves the mechanical and thermal performance of parts and prototypes for design verification and functional performance testing.
Mit Digital ABS Plus 3D-gedruckte, robuste Teile sind ideal für Designvalidierung und Funktionsprüfung.
3D print tough parts ideal for design verification and functional performance testing with Digital ABS Plus.
Der Gabelstapler durchläuft eindeutig definierte Prüfzyklen zur Designvalidierung, Prüfung von Konstruktion und Bauteilen und Leistungsmessung.
The forklift undergoes clearly-defined test cycles in order to validate the design, test the construction and the parts and measure its performance.
So erhält unsere F&E enorm große Datenmengen für Designvalidierung und Leistungsüberwachung in der Praxis.
In this way R&D receives enormous amounts of data to validate the design and to monitor performance in practice.
Designvalidierung und Prozessoremulation erreichen damit eine neue Stufe.
Design validation and processor emulation thereby achieve a whole new level.
Sie funktioniert in jeder Prototyping-Phase einwandfrei - von der Konzeptüberprüfung zur Designvalidierung und Funktionsprüfung.
And, it's adept at every prototyping stage, from concept verification to design validation to functional performance.
Zusätzlich beraten die Mitarbeiter des Labors ihre Kunden bei der Erstellung von Designverifikationsplänen im Zusammenhang mit der Designvalidierung und Produktzertifizierung.
In addition, the lab's employees advise its clients on drawing up test plans in the context of design validation and product certification.
Sei es Designvalidierung, Funktionsprüfungen oder eine schnellere Markteinführung neuer Produkte - die Geschäftsführung muss in den seltensten Fällen von den Vorteilen überzeugt werden.
Whether it's design validation, functional testing or faster launch of new products, executives seldom need to be convinced of the benefits.
Sie verwalten Projekte und den Übergang von der Designvalidierung zur Akzeptanz sowie von Prototypen zu Produktion und sparen Kunden Zeit und Geld.
They manage projects and the transition from design validation to acceptance, as well as prototype through production, saving customers time and money.
Das gummiartige Material ist ideal für Rapid Prototyping und Designvalidierung und ahmt das Aussehen, die Haptik und die Funktion von gummiartigen Produkten nach.
The ideal material for rapid prototyping and design validation, this rubber-like material simulates the look, feel and function of rubber-like products.
Reporting der Monitoring-Ergebnisse mit individuellem Detaillierungsgrad - zur Einreichung bei Behörden, Designvalidierung und als Grundlage für eine Lebensdaueroptimierung
Reporting of monitoring results with individual level of detail - for submission to authorities, for design validation and as a basis for lifetime optimization
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.