Desk-Net ist berechtigt, die vereinbarten Preise für Vertragsleistungen zu erhöhen.
Desk-Net is entitled to increase the agreed prices for the contractual services.
Größere Organisationen haben oft mehrere Teams, die mit Desk-Net arbeiten.
Large organisations may have several separate teams working with Desk-Net.
Wie Sie ein Thema in Desk-Net eingeben, wissen Sie ja nun bereits.
You already know how to enter a story in Desk-Net.
Redaktionen jeder Größenordnung nutzen Desk-Net, um Abstimmungs- und Planungsprozesse zu verbessern.
Newsrooms of all sizes use Desk-Net to improve their coordination processes.
Desk-Net kann sehr leicht als allein stehendes Tool verwendet werden.
Desk-Net can easily be used as a stand-alone tool.
Desk-Net ist eine cloud-basierte Applikation zur Verbesserung redaktioneller Prozesse.
Desk-Net is a cloud-based application that helps our customers coordinate editorial processes.
Dazu führt Desk-Net zumindest täglich Datensicherungen durch.
Jedes Thema ist in Desk-Net ein Miniprojekt.
Every project in Desk-Net is a mini-project.
Planen und koordinieren Sie Ihre Themen in Desk-Net.
A story is planned and coordinated in Desk-Net.
Desk-Net hat im Hinblick auf solche Daten kein Zurückbehaltungsrecht.
Planen und koordinieren Sie Ihre Themen in Desk-Net.
Plan and manage your stories in Desk-Net.
Desk-Net ist Ihr zentraler Themenplan mit diversen Ansichten, Filtern und Sortierungen.
Desk-Net is your central editorial calendar with various views, filters and sorting options.
Falls Sie eine Ausnahmeregelung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Vertrieb von Desk-Net.
If you need an exception to this, please contact Desk-Net sales.