Examples with "Desktop-Toolset" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Toad Edge ist ein einfaches, zuverlässiges Desktop-Toolset, das für eine einfache Entwicklung und Verwaltung von relationalen Open-Source-Datenbanken sorgt.
It's a lightweight, reliable desktop toolset that simplifies the development and management of open source relational databases.
Andere resultaten
Desktop-Toolsets - Erstellen Sie moderne Apps für Desktop- und Touchscreen-Geräte.
Desktop Toolsets - Build modern apps for desktop and touch-screen devices.
Desktop-Toolsets - Abdecken aller Aspekte der Unternehmenssoftwareentwicklung mit schnellen Datenrastern, Office-inspirierten UI-Tools, leistungsfähigen Datenvisualisierungen und modernen Erfahrungen durch Touch und Gesten.
Create high performance data grids, Office-inspired UI tools, rich data visualizations, and modern experiences with touch&gestures. Learn More
Erstellen Sie funktionelle und stilvolle unternehmensgerechte Anwendungen. Desktop-Toolsets - Erstellen Sie moderne Apps für Desktop- und Touchscreen-Geräte.
Build dynamic apps for desktop and touch-screen devices with lightning-fast, touch-friendly Windows Forms and WPF controls
Desktop-Toolsets - Abdecken aller Aspekte der Unternehmenssoftwareentwicklung mit schnellen Datenrastern, Office-inspirierten UI-Tools, leistungsfähigen Datenvisualisierungen und modernen Erfahrungen durch Touch und Gesten.
Cover every aspect of Enterprise software development with data grids, Office-inspired UI tools and dynamic data visualizations. Learn More Feature Highlight
Ranorex bietet ein komplettes Toolset für Desktop-, Web- und mobile Apps.
Ranorex provides a complete toolset for desktop, web, and mobile applications
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.