Ich hatte das Gefühl, dass Deva vor der Tür steht.
I had a strange feeling it was Deva at the door.
Terra Deva erforscht die Kooperation zwischen Huhn, Wildtier und Mensch.
Terra Deva is exploring cooperation between chickens, wild animals and humans.
Himmlischer Musikant, ein Mitglied eines der niedrigeren Deva Bereiche.
Celestial musician, a member of one of the lower deva realms.
Leider stimmen wir nicht mit Deva wie es unterwegs war.
Unfortunately we do not agree with Deva as it was traveling.
Den Bericht Deva habe ich aus verschiedenen Gründen nicht unterstützt.
There are various reasons why the Deva report has not received my support.
Er hat Deva aus dem Rave gerettet und ich bin ihm sehr dankbar.
He got Deva out of that rave and I'm very grateful.
Deva hat mich mehr als einmal gefragt, warum du so entrückt wirkst.
Deva has asked me more than once why you seem so distant.
Ich hole Deva und bin in einer Minute wieder da.
I'll get Deva and be out in a minute.
Ich glaube, dass jeder See ein einzigartiges Bewusstsein hat oder Deva.
I believe that each lake has a unique consciousness or Deva.
Deva wurde in einer Vielzahl von Farben entworfen.
Deva has been designed in a wide range of colors.
Im Camping Deva wohnen Sie in Holzbungalows mit eigener Terrasse.
Camping Deva offers wooden bungalows with a private porch.
Krishna Deva hat langjährige Führungserfahrung im Detailhandel.
Krishna Deva has many years of experience in the retail segment.
Frage etwas, was nur Deva wissen würde.
Look, ask me anything that only Deva would have known about.