Vertaling van "Dialogphase" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Grund dafür war, dass die Komplexität des Projekts durch die phasenweise Abwicklung in der Dialogphase reduziert und der komplette Prozess von Anfang an neu gestaltet werden konnte.
The reason for this was that the complexity of the project could be reduced through the phased processing during the dialogue phase and the entire process could be redesigned from the beginning.
einen klaren Verhaltenskodex für die Durchführung der Dialogphase, insbesondere hinsichtlich der Vertraulichkeit der Angaben und der Gleichbehandlung aller Bieter.
a clear code of practice for conduct of the dialogue phase, in particular regarding confidentiality of data, and equality of treatment of each bidder.
Sofern in der Bekanntmachung oder in der Aufforderung zur Angebotsabgabe vorgesehen, kann die EZB den Dialog in verschiedenen aufeinander folgenden Phasen durchführen, um die Zahl der in der Dialogphase zu erörternden Lösungen zu verringern.
If so provided for in the contract notice or the request for a proposal, the ECB may carry out the dialogue in successive stages to reduce the number of solutions to be discussed during the dialogue stage.
Der wettbewerbliche Dialog kann in verschiedene aufeinander folgende Phasen unterteilt werden, um die Zahl der in der Dialogphase zu erörternden Lösungen anhand der in der Bekanntmachung oder in der Beschreibung festgelegten Zuschlagskriterien zu verringern.
Competitive dialogues may take place in successive stages in order to reduce the number of solutions to be discussed during the dialogue stage by applying the award criteria laid down in the contract notice or in the descriptive document.
Die 5. Dialogphase ist im Sommer 2016 gestartet.
Während einer Dialogphase zum Haushaltsentwurf können in Bürgerversammlungen, Internet-Foren usw., aber auch insbesondere in themenbezogenen Veranstaltungen Alltagswissen und Erfahrungen von Bürgerinnen und Bürgern für eine Qualitätsverbesserung der kommunalen Dienstleistungen - sei es bspw.
During a phase of dialogue on the draft budget, the everyday knowledge and experiences of citizens can be harnessed at public events, online forums, and especially at themed events, in order to improve the quality of municipal services.
Bei einem Verfahren verzögerte sich die Dialogphase erheblich, sodass die endgültigen Auftragsbedingungen und die aktualisierte technische Fassung der Leistungsbeschreibung später als geplant übermittelt wurden und der Vertrag vier Monate später als geplant unterzeichnet wurde.
one procedure's dialogue phase was long delayed, resulting in the final contract conditions and the updated technical version of the tender specifications being sent later than planned as well as in signing the contract four months after the target date
Im Rahmen der Klimarahmenkonvention begann im Frühjahr 2006 eine zweijährige Dialogphase mit vier Workshops.
Under the FCCC a two-year dialogue phase with four workshops was launched in spring 2006.
Zuvor wurden in einer zweiten Dialogphase zwischen Mai 2018 und März 2019 die Zwischenergebnisse zur Diskussion gestellt: Ist die Beschreibung der wünschenswerten Zukunft so stimmig, oder fehlen wichtige Aspekte?
Prior to this, the interim results were presented for discussion in a second dialogue phase between May 2018 and March 2019: Is the description of the desirable future coherent, or are important aspects missing?
Nach drei Jahren Forschung hat die Dialogphase des Nationalen Forschungsprogramms "Lebensende" (NFP 67) begonnen.
After three years of research, the dialogue phase of the National Research Programme "End of Life" (NRP 67) has begun.
Die CFDT hofft, dass der Gesetzgebungsphase, welche Form diese auch immer haben wird, eine Dialogphase vorausgehen wird , sagte CFDT-Vize Véronique Descacq gegenüber dem Radiosender France Inter.
The CFDT hopes that the legislative phase, whatever its form, will be preceded by a dialogue phase, CFDT Assistant Secretary-General Véronique Descacq told France Inter radio.
Damit hat eine hoffnungsvolle dritte Dialogphase begonnen.
Politiker haben wir in der ersten Dialogphase bewusst nicht angesprochen, da sie eine wichtige Adressatengruppe für die Ergebnisse sind.
We deliberately did not address politicians, as they are an important target group for the results.