We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the Program ID
the programmatic identifier
Zeigt die Programm-ID für ein COM-Objekt oder den Namen einer ausführbaren Datei entsprechend des angegebenen Aufgabentyps an.
Displays the Program ID for a COM object, or an executable name, in accordance with the task type you specify.
Der Dateiname der ADOX-Bibliothek ist Msadox.dll. Die Programm-ID (ProgID) lautet ADOX.
The ADOX library file name is Msadox.dll, and the program ID (ProgID) is ADOX.
Entsperrte Standorte für die Programm-ID 0
Unlocked Sites for the Program ID 0
Nachdem Sie die Kategorie und anschließend die Komponente gewählt haben, wird die Programm-ID eines COM-Objekts angezeigt.
By selecting the category and then the component, you can see the Program ID of the COM object you want to use.
Setzen Sie die Programm-ID. Wir empfehlen, dafür den gleichen Wert wie den für das RFC-Ziel (IDMRFC) zu verwenden. Klicken Sie dann auf "Enter".
Set the Program ID. We recommend that you use the same value as the RFC destination (IDMRFC), and then click Enter.
RFC-Programm-ID - Geben Sie die Programm-ID an, die für die RFC-Serverregistrierung verwendet wird.
RFC Program ID - Specify the program ID used for RFC Server registration.
Um dieses Tag verwenden zu können, müssen Sie die Programm-ID oder den Dateinamen des Objekts, die über die IDispatch-Schnittstelle zur Verfügung stehenden Methoden und Eigenschaften sowie die Argumente und Rückgabetypen der Methoden des Objekts kennen.
To use this tag, you must provide the object's program ID or filename, the methods and properties available through the IDispatch interface, and the arguments and return types of the object's methods.
Der Wert der Source -Eigenschaft ist gewöhnlich der Klassenname oder die Programm-ID des Objekts.
The Source property value is usually the object's class name or programmatic ID.
Wählen Sie zunächst den Standort aus, um die Programm-ID auswählen zu können.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.