We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die einzelnen Punkte umfassen die Software-Tools und -Funktionen; wie sie verwendet werden und wo sie zu finden sind.
Discussion topics include; software tools and features, how they are used, and where to find them.
Daten über die Software-Tools, die zur Problembehebung bei Software, welche auf dem Computer des Benutzers installiert ist, oder zum Ändern der Software-Funktionalität verwendet werden; Rückgabecodes, die nach der Installation der einzelnen Software-Komponenten empfangen werden
Data about software tools used to fix problems in software installed on the User's computer, or to change its functionality, and the return codes received after the installation of each piece of software
Die Software-Tools von Rocket und IDP sorgen für die kontinuierliche Verfügbarkeit kritischer DB2- und IMS-Datenbankanwendungen und ermöglichen den Einsatz von Replikationstechnologien für das Datenbank-Cloning, Backups und die Disaster Recovery.
Software tools from Rocket and IDP provide for continuous availability of critical DB2 and IMS database applications, while allowing use of replication technology for database cloning, backups, and disaster recovery purposes.
Dank der Integration der Compliance-optimierten Entwicklung und Prüfung von Software ermöglichen die Software-Tools jetzt eine automatisierte Entwicklung und Prüfung von Multicore-Software, was die Multicore-Entwicklung und -Verifikation spürbar rationeller macht.
With the integration of compliance-optimized development and testing software, software tools now automate multicore software development and test, streamlining multicore development and verification.
Mehr als 500 Ärzte und Forscher im medizinischen Bereich haben die Software-Tools ResearchKit und CareKit von Apple für klinische Studien mit drei Millionen Teilnehmern eingesetzt, die von Autismus und Parkinson bis hin zur postoperativen Rehabilitation zu Hause und Physiotherapie reichen.
More than 500 doctors and medical researchers have used Apple's ResearchKit and CareKit software tools for clinical studies involving 3 million participants on conditions ranging from autism and Parkinson's disease to post-surgical at-home rehabilitation and physical therapy.
Die Software-Tools unterscheiden sich teilweise stark in ihren Möglichkeiten und Lizenzkosten.
Software can vary widely according to its capabilities and licensing costs.
Die Software-Tools müssen in der Lage sein, dies zu kompensieren.
Die Software-Tools, die dafür sorgen, dass Ihre betrieblichen Abläufe bei vollem Potential ausgeführt werden
The software tools that provide to run your operating process at its full potential
Die Software-Tools sind bedienungsfreundlich und können von den technischen oder nicht technischen Operatoren leicht laufen gelassen werden.
The software tools are easy to use and can be easily operated by technical or non-technical operators.
Die Software-Tools von BTG sind technisch ausgefeilt und speziell an die Bedürfnisse der Zellstoff- und Papierindustrie angepasst.
BTG's software toolsets are highly sophisticated and uniquely suited to the pulp and paper industry.
Die Software-Tools, die aktuell in Fabriken eingesetzt werden, stellen relevante Informationen nicht ausreichend im richtigen Format zur richtigen Zeit und für die richtigen Personen bereit.
Software tools typically used in mills are inadequate in bringing right information in the right format at the right time for the right people.
Die Software-Tools zur Indoor-Positionsbestimmung der infsoft GmbH sind jetzt noch stärker in einer gemeinsamen Plattform gebündelt.
Die Software-Tools, Funktionspakete und Multitechnologielösungen des Open Core Engineering beschleunigen den Engineering-Workflow.
The software tools, function packages and multi-technology solutions associated with Open Core Engineering accelerate the engineering workflow.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.