Examples with "DirectAccess-Client hat" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dadurch kann vom DirectAccess-Client bestätigt werden, dass die Kommunikation mit den gewünschten Servern stattfindet.
This allows the DirectAccess client to confirm that they are communicating with their intended servers.
Unternehmensressourcen Gibt Ressourcen in Ihrem Intranet an, auf die DirectAccess-Clients ganz normal zugreifen können.
Search Corporate Resources Specifies resources that are normally accessible to DirectAccess clients.
Wie oben bereits erwähnt, können DirectAccess-Clients auf lokale Ressourcen zugreifen, während sie mit dem Intranet verbunden sind.
I noted previously that DirectAccess clients can access local resources while connected to the intranet.
Sie können beispielsweise "Contoso-Intranetzugriff" für den DirectAccess-Client der Contoso Corporation angeben.
For example, you can specify "Contoso Intranet Access" for the DirectAccess clients of the Contoso Corporation.
Wenn Sie dieses Szenario konfigurieren möchten, müssen Sie die resultierenden Verbindungssicherheitsregeln ändern, die auf die DirectAccess-Clients angewendet werden.
To configure this scenario, you must modify the resulting connection security rules that are applied to DirectAccess clients.
DirectAccess-Clients verwenden ausschließlich IPv6, um auf interne Netzwerkressourcen zuzugreifen.
DirectAccess clients exclusively use IPv6 to access internal network resources.
Eine Active Directory-Sicherheitsgruppe wird benötigt, um die Computer aufzunehmen, die als DirectAccess-Clients konfiguriert werden.
An Active Directory security group is required to contain the computers that will be configured as DirectAccess clients.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.