Download for Windows Premium
Publiciteit
Div
various
misc
div
var
Werkzeughalter: Div. angetriebene und starre Halter
Tool holder: Misc. driven and static tool holder
Am Ende freute sich das Team über den ersten Sieg in Div.
At the end the team celebrated its first win in Div.
Wir haben auch ein Div, um die Elemente zu löschen.
We also include a div to clear the elements.
Dazu eine Menagerie in Metall - Körbchen und Div.
In addition to it a menagerie in metal - basket and Div.
Ideal für Wanderer, Div Touren ab dem Campingplatz.
Great for walkers, div tours starting from the campsite.
Es in einem verstecktem Div zu laden geht also nicht.
Loading a flash into a hidden div does not work.
Jetzt wird das Div aus dem Paket benutzt.
Now the Div from the package is used.
Hier wird Div aus dem aktuellen Kontext vollständig entfernt.
This removes Div completely from the current context.
Sie suchen nach einer Bedienstation, die für Div.
Looking for an operator workstation suitable for Div.
Die Zeit/ Div wird in der Funktionseinheit "Zeitbasis" eingestellt.
The time/ Div becomes the "time base" functional unit.
Modernes Büro mit Dachterrasse zum Essen, Chillen und Feiern Div.
Modern office with multiple terraces for eating, chilling, after work get-togethers
In Ihrem Dokument sind Div Strukturelemente vorhanden, die semantisch nicht korrekt verwendet sind.
There are Div structure elements in your document that are not used semantically correctly.
Klicke auf den Pfeil nach rechts, um ein Div zu erweitern, bis du das src-Tag des Bildes findest.
Click the right arrows to expand a div until you see the img src tag.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Div bevatten

cum Div. 
cum div.
"Shares are traded cum div. before the payout date."
Div. 
divd.
"The company announced a higher divd. this year."
div.
"The company announced a higher div. this year."
ex Div. 
x-div.
"The stock is now x-div. after today."

Synoniemen voor Div in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 1801. Exact: 1801. Verstreken tijd: 38 ms.