We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
document components
Wenn Sie andere Dokumentkomponenten verschlüsseln möchten, wählen Sie die entsprechende Option aus.
Einzelne Dokumente und Dokumentkomponenten können unterschiedliche Einstellungen für Sicherheit, Speicherung, Archivierung und Workflows aufweisen.
Individual documents and document components can have different security settings, retention, and archiving policies, and workflows.
Sie können Querverweise zu den folgenden Dokumentkomponenten erstellen, indem Sie das -Element verwenden, um das -Attribut zu referenzieren.
You can create cross-references to the following document components using the element to reference the attribute.
Wenn Sie den Attributwert auf Dokumentkomponenten wie Kapitel, Abschnitte und Anhänge anwenden, weisen Sie die dem Element selbst, nicht dem Elementtitel, zu.
When applying an attribute value to document components like chapters, sections, and appendices, assign the to the element itself not the element title.
Diese Option muss unbedingt aktiviert werden, damit wiederzuverwendende Dokumentkomponenten in einem Ordner mit den richtigen Berechtigungen gespeichert werden.
Note that it is important to enable this option, so that document components that can be reused are saved in a folder that has the correct permissions.
Da das Freiformraster nur die erste Seitendimension anzeigt, können Sie andere benutzerdefinierte Dokumentkomponenten (z.B. Auswahlsteuerelemente) verwenden, um durch die Dimensionselemente auf der Seitenachse zu navigieren.
Because the freeform grid shows only the first Page dimension, you can use other custom document components (such as subscription controls) to navigate through Page axis dimension members.
Die Konfigurationsdatei enthält Aufteilungsregeln für Dokumente, Regeln für den Umgang mit Links und Speicherorte von Dokumentkomponenten, die in der Docbase gespeichert sind.
The configuration file includes bursting rules for documents, rules for how links are handled, and locations of document components stored in the Docbase.
Wenn keine koordinierten Dokumentkomponenten gewünscht werden, können Sie einem Datenobjekt mehrere Datenquellen zuweisen. Identische Datenquellen mit unterschiedlichen Namen werden als individuelle Quellen behandelt.
If you do not want coordinated document components, you can assign multiple data sources to a data object. Identical data sources with different names are treated as individual sources.
Hinweis: Damit Sie das Erscheinungsbild Ihrer Daten anpassen können, zeigt Lucidchart diese Daten nicht automatisch in Ihren Dokumentkomponenten an.
Note: To allow you to customize the appearance of your data, Lucidchart will not automatically display this data on your document components.
Legen Sie die für die Erfassung der Windows- und Dokumentkomponenten fest.
Set the for capturing the Windows and Document Components
Vertauschen, Entfernen, Hinzufügen und/oder Austauschen von einzelnen, inhaltswirksamen Dokumentkomponenten, z.
Die Operationen (replacing individual, content-effective document components, such.
Bevor Sie Zielsysteme auf Benutzerstatus überprüfen, konfigurieren Sie die USMT-Vorlagen, mit denen die Parameter für das Dienstprogramm ScanState festgelegt werden und mit denen Sie Benutzer, Windows- und Dokumentkomponenten, Dateitypen und bestimmte Dateien von der Aufzeichnung ausschließen können.
Before scanning targets for user states, configure the USMT Templates that set the Scan State utility parameters and allow you to exclude users, Windows and Document components, types of files, and specific files from the capture.
Um diese Dokumentkomponenten abrufen zu können, müssen Sie für die Verwendung von zur Kommunikation mit einem DB2 Document Manager-Bibliotheksserver konfigurieren.
To retrieve these document components, you must configure to use the to communicate with a DB2 Document Manager library server.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.