We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
double-byte languages
double byte languages
Das konnte auf Systemen auftreten, die in Doppelbyte-Sprachen ausgeführt werden.
Effektiver Schutz gegen Spam - einschließlich Doppelbyte-Sprachen und bildbasiertem Spam
Effectiveness against all spam - including double-byte languages and image-based spam
64 Byte (63 Zeichen für 8-Bit-Zeichensätze, aber nur 21 Zeichen für einige Doppelbyte-Sprachen)
64 bytes (63 characters for single-byte character sets but only 21 characters for some double-byte languages)
Im Klassenzimmer und im realen Leben verarbeitet Sisulizer ohne Probleme alle Sprachen, einschließlich die anspruchsvollen Rechts-nach-links und Doppelbyte-Sprachen.
In the classroom and in real life, Sisulizer easily handles all languages, including the challenging right-to-left and double-byte languages.
Zur Unterstützung der Produktionsunternehmen, Sisulizer verarbeitet problemlos alle Sprachen, einschließlich rechts-nach-links und Doppelbyte-Sprachen.
In support of manufacturing companies, Sisulizer easily handles all languages, including right-to-left and double-byte languages.
Wirksam gegen alle Spam-Nachrichten einschließlich Bild- und Doppelbyte-Sprachen.
Effective Against all Spam including image-based and double-byte languages.
TeeChart ActiveX bietet 25 Editor-Sprachen und ist Unicode-kompatibel zwecks Unterstützung mehrerer Zeichensätze, einschließlich Doppelbyte-Sprachen, um für eine echte globale Anwendungsentwicklung zu sorgen.
TeeChart ActiveX offers 25 Editor languages and is Unicode compliant for multi-character set support, including double-byte languages, for true global application development.
Aussprache eines Ressourcennamens. Verwendung bei Doppelbyte-Sprachen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.