We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
e-learning systems
Verbreiten Sie speziell lizenzierte Medien an ihre Zielgruppen bis in deren E-Learning-Systeme.
Distribute specially licensed media to your target audience to be used in their e-learning systems.
Schulungsunterlagen und E-Learning-Systeme für neue Medizinprodukte müssen präzise formuliert und genau sein.
Training materials and e-learning systems for new medical devices will need to be precisely worded and accurate.
Die meisten E-Learning-Systeme sind zwar funktional sehr ausgefeilt, haben aber keine wirklich freundliche Atmosphäre, die zum Chatten und Diskutieren einlädt.
Most e-learning systems are very sophisticated in functionality, but lack a pleasant atmosphere which is inviting for chatting and discussing.
Automatisch provisioniert für ihre Nutzer, Klassen, Abteilungen, organisationsübergreifende Arbeitsgruppen und integriert in ihre E-Learning-Systeme
Automatically provisioned for your users, classes, departments, cross-organizational workgroups and integrated into your e-learning systems
In dieser Arbeit legen wir dar, dass aktuelle E-Learning-Systeme, die webgestütztes kollaboratives Lernen unterstützen, essentielle Sicherheitsanforderungen nicht erfüllen und dass sich dieser Umstand stark auf die kollaborativen Lernprozesse auswirken kann.
In this paper we argue that current e-learning systems supporting on-line collaborative learning do not sufficiently meet essential security requirements, and this limitation can have a strong influence in the collaborative learning processes.
Bis in die E-Learning-Systeme der Nutzer
To the e-learning systems of your users
Vernetzungstechnologien für E-Learning-Systeme mit zentraler Content-, Tool- und Lernszenarien-Verwaltung
networking/ integration technologies for E-Learning systems with central content-, tool- and learning-scenario- management functionalies
Weitere Bestandteile des Compliance-Managementsystems zur Korruptionsprävention bei Brenntag sind zielgruppenorientierte Schulungen der Mitarbeiter, die im Wesentlichen über unsere E-Learning-Systeme ausgerollt werden, sowie ein Whistleblowing-System, über das auch anonymisiert Hinweise gegeben werden können.
Further elements of the compliance management system relating to the prevention of corruption at Brenntag are target-group-oriented training courses for employees, which are essentially rolled out via our e-learning systems, and a whistle-blowing system, which can be used to provide anonymous information.
Zudem bietet Knorr-Bremse Fahrsimulatoren und E-Learning-Systeme für eine optimale Ausbildung des Zugpersonals an.
Knorr-Bremse also offers driving simulators and e-learning systems to ensure that train crew members are trained as effectively as possible.
Webland unterstützt AAI, dies ermöglicht mit einem Login den Zugang zu verschiedenen e-Learning-Systeme sowie zu Web Anwendungen welche diesen Standard unterstützen.
Webland AAI support, this allows a login to access various e-learning systems as well as web applications supporting this standard.
Aktuell unterstützt TCI schon sehr erfolgreich einen deutschen Konzern bei der Harmonisierung seiner bestehenden e-Learning-Systeme.
Currently TCI supports very successfully a German group in harmonizing its existing e-learning systems.
Auch im Bereich E-Learning-Systeme bietet Kabutz innovative Lösungen.
Kabutz also offers innovative solutions with e-learning systems.
Diese Fehler im Design stellen eine signifikante Herausforderung für die Fehlerbereinigung dar, was die Notwendigkeit einer frühen Integration von Sicherheitsüberlegungen und Empfehlungen in E-Learning-Systeme unterstreicht.
These shortcomings in design imply a significant challenge for mitigation, such that the necessity of an early integration of security deliberations and recommendations into e-learning systems gets emphasised.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.