Download for Windows Premium
Publiciteit
EU-Jugendprogramms

Vertaling van "EU-Jugendprogramms" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Youth
Mein Ressort ist in Österreich für die Abwicklung des EU-Jugendprogramms zuständig und wird auch die Arbeiten auf EU-Ebene im Rat „Bildung, Jugend und Kultur" betreuen.
My department is responsible for carrying out the EU Youth Programme in Austria and will also be supervising EU-level discussions in the Education, Youth and Cultural Affairs Council.
Der Europäische Freiwilligendienst wird im Rahmen des neuen EU-Jugendprogramms JUGEND IN AKTION (2007-2013) fortbestehen und beträchtlich ausgebaut werden: Künftig können junge Menschen im Alter zwischen 18 und 30 Jahren (in einigen Fällen sogar bereits mit 16 oder 17 Jahren) am Europäischen Freiwilligendienst teilnehmen,
EVS will continue as an Action of the new YOUTH IN ACTION Programme for the period 2007-2013, and it will be considerably expanded: the future EVS will allow people between 18-30 years to participate (in some cases even 16-17 year-olds).
verschiedene Formen des freiwilligen Engagements junger Menschen, auch im Rahmen der Aktion "Europäischer Freiwilligendienst" des EU-Jugendprogramms, einen sozialen Mehrwert bieten, da dieses Engagement
various forms of voluntary activity for young people, including those in the context of the EU action programme entitled "European voluntary service for young people", have added social value because
Als Projekt des EU-Jugendprogramms fördert Local Minds kulturelle Vielfalt und Einzigartigkeit, indem eingereichte Werke von den jungen Künstlern und Journalisten angenommen werden, die Interesse haben, Teil unseres Teams zu werden.
As a project of the EU's 'Youth' programme, Local Minds encourages cultural diversity and specificity, accepting submissions from young artists and journalists interested in being part of our team.
Der Europäische Freiwilligendienst (European Voluntary Service) ist Bestandteil des EU-Jugendprogramms 'Jugend in Aktion' und bietet Jugendlichen zwischen 18 und 30 Jahren die Möglichkeit, zwischen sechs und zwölf Monaten in einem anderen Land zu leben und dort in einer...
The European Voluntary Service is a subproject of the EU-Youth programme "Youth in Action" and offers young people between 18 and 30 the opportunity to spend between 6 and 12 months in another country and work there for a non-profit organisation.
Bis 2018 wird die Europäische Union zwei Arten von Initiativen im Rahmen des EU-Jugendprogramms „Jugend in Aktion" initiieren und fördern
Up to 2018, the European Union will initiate and support two types of initiatives in line with the EU programme for youth - "Youth in Action"
Der Europäische Freiwilligendienst (European Voluntary Service) ist Bestandteil des EU-Jugendprogramms "Jugend in Aktion" und bietet Jugendlichen zwischen 18 und 30 Jahren die Möglichkeit, zwischen sechs und zwölf Monaten in einem anderen Land zu leben und dort in einer gemeinnützigen Einrichtung zu arbeiten.
The European Voluntary Service (EVS) is a program of the European Commissione which allows a young person aged between 18 and 30 years to be a volunteer in a foreign country (specifically Italy, in this

Andere resultaten

Spezieller Dank gebührt dem EU-Jugendprogramm, über das dieses Projekt finanziell unterstützt wurde.
Special thanks must go to the European Commission's YOUTH program, which helped to make this project financially possible.
Das 25-jährige Bestehen der EU-Jugendprogramme wird am 31. Mai in Brüssel gefeiert.
The 25th anniversary of EU youth programmes will be celebrated at an event on 31st May in Brussels.
Unter den Tätigkeiten der NSTF wären insbesondere die Teilnahme am EU-Jugendprogramm sowie verschiedenen wissenschaftlichen Projekten und Foren zu nennen.
Among the activities of the NSTF, she mentioned participation in the EU Youth Programme and several activities related to science projects and forums.
Demnach würde der „Gesamtaufwand für ein EU-Jugendprogramm rund 15 Mrd. Euro betragen".
According to their estimate the "overall costs for an EU youth programme would be about 15 billion Euros".
Jugend in Aktion Programm 2007-2013: das neue EU-Jugendprogramm.
Youth in Action Programme 2007-2013: the new EU programme in the field of youth.
Die Europäische Pfadfinderregion wird vom 08. bis zum 10. September einen Workshop in Brüssel durchführen, um Verbände in die Lage zu versetzen, Zuschussanträge für das EU Jugendprogramm auszufüllen und einzureichen.
The European Scout Region will run a workshop in Brussels from 8-10 September 2000 to enable associations to prepare and submit applications for co-funding from the EU Youth Programme.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor EU-Jugendprogramms in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 20. Exact: 7. Verstreken tijd: 41 ms.