Der Wald war still, bis auf eine ruhende Eule im Baum.
The forest was quiet except for a sleeping owl in the tree.
Eine angemalte Eule hockte auf dem Dach und beobachtete die Nachbarschaft.
A painted owl perched on the rooftop, watching the neighborhood.
EULE ist für den Anwender kostenlos und enthält folgende Funktionen
OWL is free to the user and contains the following functions
Fragen Sie Ihren Versicherungspartner nach EULE!
Ask your insurance partner by OWL!
EULE: Um Eulen ranken sich die unterschiedlichsten, oft widersprüchliche, Legenden und Aberglauben.
OWL: The owl is part of the most diverse legends and superstitions.
In aktuellen Entwicklungsprojekten wirkt das Team an Anerkennungsverfahren für die Kompetenzen von Lehrenden mit (etwa im Projekt GRETA), bearbeitet das Thema Open Educational Resources und baut eine Online-Lernumgebung für Lehrende auf (Projekt EULE).
The team is involved in current development projects of acknowledgement processes for teachers' competences (e.g. project GRETA), processes the issue GRETA, and develops an online learning environment for teachers (project OWL).
EULE 1: Könnt ihr sehen, was da los ist?
OWL 1: Can you see what's happening?
Geschwind. EULE 3: Macht Platz.
Quickly. OWL 3: Make way.
EULE 4: Sie ist mondwirr.
OwL 4: Been moon blinked.
EULE 1: Verletzte Jungeulen, verletzte Jungeulen!
OWL 1: Downed owlets, downed owlets!
Im Jahre 1963 baute die Firma EULE (Bautzen) für diese Kirche eine neue Orgel: Kirchenkonzerte erfreuen jährlich viele Besucher.
In 1963, the company Owl (Bautzen) built a new organ for this church: Church concerts Delight many visitors every year.
Schnell! - EULE 2: Allomere ist zurück!
Come fast! OWL 2: Allomere is back!
Oktober 2012 DER SCHREI DER EULE Kommst du oder schließt du ab?
THE CRY OF THE OWL Are you coming or what?