Vertaling van "EYSC" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das hat uns beeindruckt. Wir wurden auf der EYSC niemals allein gelassen.
At the EYSC, we were never left alone, which should not be taken for granted.
Warum wir glauben, dass die EYSC ein Muss für euch ist
Why we think the EYSC is a must for you
Die EYSC is eine sehr gute Plattform, die uns dabei unterstützt, unseren Erfolgsweg weiter zu gehen.
The EYSC is a very good platform for us to proceed on our path towards further success.
Wir glauben, dass die Teilnahme an der EYSC ein sehr behutsamer und intelligenter Weg ist, um die Digitalisierung in unserem Unternehmen voranzubringen.
We think, that participating at the EYSC is a very sensitive and sensible way to support digitization in our company.
Als begeisterter Hobbykoch würde ich noch anfügen: die EYSC hatte alle Zutaten für ein ordentliches Erfolgsrezept.
As an enthusiastic hobby cook I would say: the EYSC has all ingredients of a proper recipe for success.
Triff die Gewinner der EYSC 2016 auf Video
Meet the winners of the EYSC 2016 on video
Man muss viel Zeit investieren. Entweder nimmt man an einem Programm wie der EYSC ganz teil, oder gar nicht. Eine Teilnahme erfordert das volle Committment.
You have to invest plenty of time to take part in the EYSC. It's all or nothing, and the program requires your full commitment.
Peter Lennartz, EY: Unsere Präsenz auf der Hannover Messe ist ein neuer Meilenstein unter vielen verschiedenen Aktivitäten (wie z.B. die EYSC) im Sinne unserer Vision 2020: ,Building a Better Working World'.
Peter Lennartz, EY: Our presence at Hannover Fair is a new milestone among our many various activities (such as EYSC), supporting our vision 2020: 'Building a Better Working World'.
Was ist so besonders an der EY Start-up-Challenge (EYSC) 2016?
What is special about the 2016 EY Start-up-Challenge (EYSC) in Berlin?
Die EYSC ,Acceleration-Familie' um Reza Alagheband, CEO von Envio, umfasst die Mentoren Angela Kreitenweis und Carsten Stöcker vom RWE Innovation Hub und Thomas Prüver, Senior Manager bei EY.
The EYSC 'acceleration family' around Reza Alagheband, CEO of Envio, includes the mentors Angela Kreitenweis and Carsten Stöcker from RWE's Innovation Hub, as well as Thomas Prüver, Senior Manager at EY.
Wir sind wirklich gespannt auf die Ergebnisse unserer Zusammenarbeit bei der EYSC.
We are really curious about the outcome of the challenge.
Thomas, was wird deine Rolle bei der EYSC sein?
Thomas, what will be your part in the challenge?
Wem würdet ihr die EYSC empfehlen?