We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
real-time code
Prüfen Sie den Echtzeit-Code für gewisse run-time errors und verfolgen Sie die Herkunft der Fehler im Modell
Check the real-time code for certain run-time errors and trace the origins of errors in the model
Funktionen für: Öffnen des Treibers, Ausführung von Echtzeit-Code auf der Kernel-Ebene, Echtzeit-Speicherverwaltung, Device-Handling, Versionskontrolle, Debug-Hilfen, Systeminformationen
Functions for: opening the driver, execution of real-time code at kernel level, real-time memory management, device handling, version information, debugging support, system information
Über Target Support Package können Sie Ihr Modell durch Gerätetreiber-Blöcke ergänzen, Echtzeit-Code generieren und erstellen und den Code auf die Hardware herunterladen.
Target Support Package lets you add device driver blocks to your model, generate and build real-time code, and download the code to hardware.
xPC Target ermöglicht Hardware-in-the-Loop-Tests auf allen PCs, indem Echtzeit-Code von den Simulink-Anlagenmodellen erzeugt und ausgeführt wird.
xPC Target enables hardware-in-the-loop testing on any PC by generating and executing real-time code from Simulink plant models.
Der XML Inspector zeigt den Echtzeit-Code für das an, was auf dem Bildschirm zu sehen ist und steht direkt bereit, damit Sie darauf zugreifen können.
The XML inspector displays the live code for what you're seeing on the screen; ready for you to access.
Speedloop-Modus für hochgenaue zyklische Ausführung von Echtzeit-Code bis ca. 1 MHz auf beliebige Ethernet-Protokolle inkl.
Speedloop mode for highly accurate cyclic execution of real-time code up to 1 MHz on specific hardware Further information...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.