Die Entstehung der Idee habe ich hier in meinem Editorial beschrieben.
You will find the origins of the idea described in editorial.
Das Editorial in der Tageszeitung entfachte eine lebhafte Debatte unter den Lesern.
The editorial in the daily paper sparked a lively debate among readers.
Auffällig und stark sind die sechs Looks in diesem Editorial.
The six looks in this editorial are striking and strong.
Schau mal, ob das Editorial auf eine Seite passt.
See if you can get that editorial to fit on one page.
Die Proceedings des Workshops umfassen ein Editorial und Abstracts der Präsentationen.
The workshop proceedings include an editorial and abstracts of the presentations.
Sie erhalten leicht Editorial Links, weil sie immer hochwertigen Content schaffen.
They earn editorial links easily because they always create high-quality content.
Reviewer/-innen geben ihre Bewertungen und Hinweise online im Editorial Manager ab.
Reviewers submit their ratings and notes online in the editorial manager.
Eigentlich sollte das nächste neue Editorial erst im Laufe des Sommers folgen.
Actually the next new editorial should not follow till the course of summer.
Das Editorial präsentierte einen Denkanstoß über die Wichtigkeit des Wählens.
The editorial presented something to chew on about the importance of voting.
Das Editorial legte trügerisch nahe, dass Korruption im System nicht existiere.
The editorial fallaciously suggested that corruption was nonexistent in the system.
Ein ganz aktuelles Buch zum Thema Editorial Design im Web.
A brand new book about Editorial design on the web.
Das Editorial hob mehrere anstößige Praktiken in der Branche hervor, die reformiert werden mussten.
The editorial highlighted several objectionable practices in the industry that needed reform.
Meine Arbeitsfelder variieren von Editorial über Katalog zu Advertising Shoots.
My work fields vary from editorial to catalogue and advertising shoots.