Examples with "Einsatz der JavaScript-Bibliotheken" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Durch den Einsatz der JavaScript-Bibliotheken wird die Nutzbarkeit einzelner Funktionalitäten dieser Webseite überhaupt erst ermöglicht, was wiederum dem Nutzer die Nutzung dieser Webseite erleichtert.
Applying JavaScript libraries makes it possible to use individual functions on this website at all, which in turn facilitates the use of this website for the user.
Andere resultaten
Die zweite Option bezieht sich auf das native WebGL, welches den Einsatz der JavaScript-Bibliothek three.js erfordert.
Ein erhöhter Einsatz der Zusammenarbeit der Abteilungen führte zu erfolgreicheren Projekten.
A ramp up in collaboration among departments resulted in more successful projects.
Das ist uns durch den optimierten Einsatz der vorhandenen Ressourcen gelungen.
This was made possible by optimising the use of available resources.
Viele Projekte würden ohne den engagierten Einsatz der unterstützenden Mitarbeiter scheitern.
Many projects would fail without the dedicated efforts of the support staff.
Er soll auch auf den sparsamen Einsatz der Ressourcen achten.
He should also pay attention to the economic use of the resources.
Wir haben Fragen zum Einsatz der digitalen und analogen Modelle gestellt.
We asked questions about using both the digital and analog models.
Und nun entscheiden sie vielleicht gegen den Einsatz der Waffe.
And now, they may decide against launching the weapon.
Die lokalen Veteranen schätzten den Einsatz der Ehrenwache, um Respekt zu zeigen.
Local veterans appreciated the dedication of the color guard in showing respect.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.