Examples with "Elementarattribute" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wird benutzt, um den Wert eines Elementartattributs der Art Zahl mit einer konstanten Zahl zu vergleichen.
Use to compare the value of an item type attribute of type Number with a constant number.
Sie können dem Workflow neue Elementartattribute hinzufügen; es ist allerdings nicht zu empfehlen, dass Sie bestehende Attribute verändern.
You can add new item type attributes to the workflow, but it is not advisable to modify the existing attributes.
documentid Der Wert des Elementartattributs als zusammengesetzter String der folgenden Werte
documentid The value for the item type attribute as a fully concatenated string of the following values
Attribut - Der Attributwert entspricht der Bezeichnung eines anderen vorhandenen Elementartattributs, für das Sie Referenzen in einem Prozess verwalten möchten.
Attribute - The attribute value is the internal name of another existing item type attribute that you want to maintain references to in a process.
Attribut - Geben Sie die Bezeichnung eines Elementartattributs an, für das Referenzen in einem Prozess beibehalten werden sollen, indem Sie aus der Liste mit bestehenden Elementartattributen wählen.
Attribute - Specify the name of an item type attribute that you want to maintain references to in a process by choosing from the list of existing item type attributes.
Geben Sie im Teilsektor Wert den Wert für dieses Attribut ein. Bei dem Wert kann es sich um eine Konstante oder einen Wert handeln, der in einem Elementartattribut gespeichert ist.
In the Value region, enter the value for value can be a constant or a value stored in an item type attribute.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.