We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
encoding is
Dieses Encoding wird dann an den Bkd-Indexer weitergegeben, der einen hierarchischen Baum aus d*2-dimensionalen Punkten erstellt, wobei d die Dimension des Bereichs ist (oder 4 in der Darstellung oben).
This encoding is then passed to the Bkd indexer which proceeds to build a hierarchical tree of d*2-dimensional points; where d is the dimension of the range, or 4 in the above illustration.
Das Encoding wird im http-Header deklariert und zusätzlich noch per<META>-Tag im File angegeben, um Probleme mit lokal abgespeicherten Seiten zu vermeiden.
The encoding is declared in the http header and also specified inside the files via the<META>tag to avoid problems with locally saved copies.
Hardware Encoding wird durch die Grafikkarte vollzogen, oder aber durch einen integrierten Grafik Chip auf einem Intel Prozessor.
Hardware encoding uses the graphics card, or the graphics processor in Intel integrated CPUs.
HTML Export: Das Content Encoding wird jetzt immer auf ISO-8859-1 gesetzt, sodass der Browser unter allen Umständen in der Lage ist, es automatisch zu erfassen.
HTML export: The content encoding is now always set to ISO-8859-1 to allow the browser to auto-detect the content-encoding in all circumstances.
AAF-Import: Text Encoding wird soweit möglich automatisch erkannt
AAF-Import: text encoding of is being identified automatically, if possible
Das Video Encoding wird in diesem Falle nur durch deine Elgato Game Capture HD Software verarbeitet und nicht mithilfe einer Grafikkarte.
Video encoding will then be done by the Elgato Game Capture HD software alone, and not by the graphic card.
Neu: Bei TrueType ohne Encoding wird IMMER MacRoman angenommen.
New: TrueType without defined encoding takes MacRoman encoding ALWAYS.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.