Das gestillte Entlein folgte seiner Mutter dicht hinterher im Teich.
The breastfed duckling followed closely behind its mother in the pond.
Als Kind war sie das hässliche Entlein, blühte später jedoch wunderschön auf.
As a child, she was the ugly duckling, but blossomed beautifully later.
Schwan und Entlein waren den ganzen Abend über unzertrennlich.
That evening, the swan and the duck were inseparable.
Ein Bauer sah ein Entlein und nahm es mit nach Hause.
One farmer saw the duck and took it home.
Tom fühlte sich immer wie das hässliche Entlein, bis die Pubertät sein Aussehen veränderte.
Tom always felt like the ugly duckling until puberty changed his looks completely.
Er hielt sich für das hässliche Entlein, doch das Alter ließ seine Züge wirken.
He considered himself the ugly duckling, but age really suited his features.
Als Teenager witzelten wir, ich sei das hässliche Entlein, dann änderte sich alles.
As teenagers, we joked I was the ugly duckling, then everything changed.
Das hässliche Entlein der Nachbarschaft ist jetzt ein schönes, modernes Gebäude geworden.
The ugly duckling of the neighborhood has become a beautiful, modern building now.
Auf Familienfotos war ich das hässliche Entlein, das schließlich Model wurde.
In family photos, I was the ugly duckling who eventually became a model.
Er fühlte sich immer wie ein hässliches Entlein, bis er sein Talent für Musik entdeckte.
He always felt like an ugly duckling until he discovered his talent for music.
Früher war ich das hässliche Entlein in der Klasse, jetzt bewundern mich alle.
I used to be the ugly duckling in class, now everyone admires me.
Damals war ich das hässliche Entlein, heute bekomme ich Komplimente für mein Aussehen.
Back then I was the ugly duckling, today people compliment my appearance.
Das Entlein versuchte spielerisch, die Oberfläche des ruhigen Teiches aufzuwühlen.
The duckling made a playful attempt to ruffle the surface of the calm pond.