We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unter diesen Umständen schlägt die Kommission vor, das Gesetzgebungsverfahren für die Vorschläge zum Euratom-Rahmenprogramm (2012-2013) parallel zur laufenden Diskussion über das Budget für den ITER und den Haushalt 2012 zu führen.
The Commission proposes that, in these circumstances, the legislative process concerning proposals for Euratom FP for 2012-13 will be carried out in parallel to the on-going discussion on the budget for ITER and the 2012 budget.
in Kenntnis des Beschlusses des Rates über das sechste Euratom-Rahmenprogramm, Beschluss des Rates 5609/02 vom 1.2.2002
having regard to the Council decision on the sixth Euratom FP Council decision 5609/02 of 1.2.2002.,
Andere Verträge mit begrenzter Laufzeit, insbesondere mit Stellen in den Mitgliedsstaaten oder den mit dem Euratom-Rahmenprogramm assoziierten Staaten.
other contracts of limited duration, in particular with bodies in the member states or the states associated with the Euratom Framework Programme
Die Kosten werden wie in dem vorhergehenden Euratom-Rahmenprogramm nach den üblichen Rechnungsführungs- und Managementprinzipien der Teilnehmer ermittelt, um die Ziele des Projekts nach den Geboten der Sparsamkeit, der Wirtschaftlichkeit und der Wirksamkeit zu erreichen.
Costs will be determined, as in the previous Euratom Framework Programme, according to the usual accounting and management principles of the participants to achieve the project objectives based on principles of economy, efficiency and effectiveness.
Das Euratom-Rahmenprogramm (2012-2013) zeichnet sich durch das vorrangige Anliegen einer hohen Sicherheit aus.
The Euratom Framework Programme (2012-2013) is characterised by an overriding concern to promote high levels of safety.
Die Vorschläge für das Euratom-Rahmenprogramm (2012-2013) geben einen generellen Rahmen für die Forschungstätigkeiten im Nuklearbereich und angemessene Haushaltsmittel vor.
The proposals for the Euratom Framework Programme 2012-2013 provides a general framework for research activities in the nuclear field and an appropriate budget.
Vorschläge der Kommission zum Achten Euratom-Rahmenprogramm
Commission proposals for 8th Euratom Framework Programme
Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe a sollte geändert werden, um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass die Finanzmittel für den Zeitraum 2014-2020 nicht mehr über das Euratom-Rahmenprogramm bereitgestellt werden.
Article 12(1)(a) should be amended to take account of the fact that financing for 2014-20 will no longer be made available through the Euratom Framework Programme.
Sie werden verstehen, daß ich als Verfasserin der Stellungnahme dies bedaure, um so mehr, als es bei dem Euratom-Rahmenprogramm um Forschungsmittel in Höhe von 1,3 Mrd. Euro geht.
You will understand that I very much regret this as draftsperson of the opinion, all the more so in view of the fact that EUR 1.3 billion of research funding is tied up in the Euratom framework programme.
Mit dem Legislativpaket sollen die FuE-Maßnahmen im Bereich der Kerntechnik, die im 7. Euratom-Rahmenprogramm (2007-2011) durchgeführt wurden, weiter unterstützt werden.
The legislative package aims to continue supporting R&D actions in the nuclear field carried out under the 7th Euratom Framework Programme (2007-2011).
Das Euratom-Rahmenprogramm soll die Führung Europas im Bereich der Kernenergie aufrechterhalten, indem es die vorkommerzielle Forschung unterstützt und den Technologietransfer zwischen Hochschulen und Industrie erleichtert, insbesondere soll es zu einem sehr hohen Niveau im Bereich der nuklearen Sicherheit und der Gefahrenabwehr sowie zur Nichtverbreitung von Kernwaffen beitragen.
The Euratom Framework Programme is designed to maintain Europe's lead in nuclear energy by supporting pre-commercial research and facilitating the transfer of technology between academia and industry, in particular to contribute to the highest levels of nuclear safety and security and to non-proliferation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.